(Noun) kanał; anatomia przewód pokarmowy; anatomia kanał, kanalik, przewód; astronomia kanał na powierzchni Marsa;
central canal - anatomia kanał środkowy rdzenia kręgowego;
canal barge - barka, berlinka, krypa;
canal holiday - wakacje na barce;
the canal zone - Strefa Kanału Panamskiego;
spinal canal - (Noun) anatomia kanał kręgowy;
canal holiday - wakacje na barce;
the canal zone - Strefa Kanału Panamskiego;
spinal canal - (Noun) anatomia kanał kręgowy;
n C
1. (channel through land) kanał
~ boat wąska łódka do pływania na kanałach.
2. (anat) przewód: alimentary ~ przewód pokarmowy
kanał, przewód pokarmowy
n kanał
kanał m, przewód m
s kanał
kanalik
przewód (np. pokarmowy)
n kanał
kanalik
anat. przewód (pokarmowy)
PRZEWÓD (POKARMOWY)
KANALIZOWAĆ
kanał sztuczny
(a bodily passage or tube lined with epithelial cells and conveying a secretion or other substance
"the tear duct was obstructed"
"the alimentary canal"
"poison is released through a channel in the snake's fangs")
przewód, cewka, kanał
synonim: duct
synonim: epithelial duct
synonim: channel
kanał
przewód
kanał
kanał (sztuczny) ~, discharge kanał zrzutowy~, drainage kanał odwadniający~, effluent kanał ściekowy~, emergency kanał awaryjny~, feeding kanał doprowadzający~, sewage kanał ściekowy
przewód
kanał; kanał sztuczny
~, alimentary - anat. przewód pokarmowy
~, bankless - kanał nieobwałowany
~, closed - kanał zamknięty
~, discharge - kanał odciążający, kanał odpływowy; inż.san.,hydr. kanał zrzutowy
~, embanked - kanał obwałowany
~, emergency - hydr. kanał awaryjny
~, feeding - kanał doprowadzający
~, inland - kanał śródlądowy
~, inspection - tech. kanał przeglądowy
~, irrigation - kanał nawadniający
~, narrow - kanał wąski
~, navigable - kanał żeglowny
~, open - kanał otwarty
~, Panama - geogr. Kanał Panamski
~, sea level - kanał bezśluzowy
~, ship - kanał żeglowny, kanał morski
~, sluice - kanał śluzowy
~, Suez - geogr. Kanał Sueski
~, supply - kanał doprowadzający
kanał m
kanał (wodny)
~, artificial - kanał sztuczny
~, bankless kanał nieobwałowany
~, concrete kanał betonowy
~, covered kanał kryty
~, discharge kanał zrzutowy
~, diversion kanał derywacyjny
~, drainage kanał odprowadzający, kanał odwadniający
~, draining kanał odwadniający
~, effluent kanał ściekowy
~, embanked kanał obwałowany
~, emergency kanał awaryjny
~, feeding kanał doprowadzający
~, industrial kanał przemysłowy
~, inland kanał śródlądowy
~, irrigation kanał nawadniający
~, navigable kanał żeglowny
~, open kanał otwarty
~, sea level kanał bezśluzowy
~, sewage kanał ściekowy
~, ship kanał morski
~, sluice kanał śluzowy
~, Suez kanał Sueski
~, supply kanał doprowadzający
~, wastewater kanał ściekowy
Słownik częstych błędów
Wyraz channel oznacza kanał (morski lub słodkowodny), wąską cieśninę, np. the English Channel (kanał La Manche);canal zaś to kanał irygacyjny, sztuczna droga wodna, np. the Panama Canal (Kanał Panamski). Kanał telewizyjny natomiast to TV channel
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
But it could also have grave implications for the operation of the Suez Canal.
Ale może to mieć również poważne konsekwencje dla funkcjonowania Kanału Sueskiego.
We don't just want limestone dumped everywhere in all the pretty canals.
Nie chcemy przecież wapienia porzuconego bez ładu i składu w pięknych kanałach.
This takes the temperature of the canal and turns it into this four-degrees of heat exchange.
Biorą one temperaturę kanału i przemieniają je w cztero-stopniową wymianę ciepła.
There should be no water here, but a breach in a canal has inundated the vast plain, wiping out villages, livestock and crops, everything that stood in its way.
When Britain's most famous stammerer, Aneurin Bevan, and his wife, Jennie Lee, came on an official visit to Cairo, our regiment, 3 Para, was chosen as one of the units they'd meet during their day in the canal Zone.
Reports by nature-lovers this year suggest the gradual return of otters might not be the only heartening tale of the canal and riverbank.
A court martial cleared four soldiers who were accused of the manslaughter of a 15-year-old, Ahmed Jabbar Kareem, who drowned after he was allegedly pushed into a canal in Basra two weeks before the death of Shabram.
The court heard that British troops had a policy of "wetting" suspected looters by forcing them into canals and rivers.
We don't know why he went down to the canal.
Nie wiemy po co zszedł do kanału.
Try that again, and your friends will find you in the canal.
Zrób to jeszcze raz, a twoi przyjaciele będą cię szukać na dnie kanału.
And he probably wants to build a canal too, for all I know.
I on prawdopodobnie chce zbudować kanał także, o ile wiem.
But, I'm going to take off from the canal in the back.
Ale ja mam zamiar wystartować z kanału na tyłach.
But the canal was only the first step toward the promised land.
Kanał był zaledwie pierwszym etapem wędrówki do Ziemi Obiecanej.
Now, who wants to see my ear canal? Come on.
Kto chce zobaczyć mój kanał wewnątrzuszny?
Here we shall built a canal, wide as a sea.
Tutaj Będzie kanał, szeroki jak morze.
I'm opening up a little network here. Keeping an eye on the canal.
Buduję tu niewielką siatkę, żeby mieć oko na kanał.
If you bleed to death, you're going in the canal.
Jeśli się wykrwawisz, wrzucimy cię do kanałów.
We have that right under the treaty if the canal is threatened.
Traktat daje nam do tego prawo, jeśli kanał jest zagrożony.
Get that thing to the other side of the canal, you maniac!
Jedź tym wózkiem na drugą stronę kanału ty wariacie!
So you want to know something about the canal?
Więc chce pan coś wiedzieć o kanale?
When the Americans take back their canal, it'il be down to him, not me.
Kiedy Amerykanie odzyskają kanał, on będzie temu winny, nie ja.
The debate on the Argentine canal is to begin at ten thirty.
Debata nad owym argentyńskim projektem zacznie się o 22.30.
Married the daughter of an American canal engineer, well-respected man.
Ożeniłeś się z córką amerykańskiego inżyniera, szanowanego człowieka.
I saw bodies half a klick this side of the canal.
Widziałem ciała po tej stronie kanału, jakieś pół kilometra stąd.
Godfather has us pushing through a canal area rolling on our own.
Ojciec Chrzestny przepuści nas przez obszar kanału, będziemy zdani na siebie.
Root canal, if done correctly, doesn't look like kidney disease.
Kanałowe zrobione poprawnie, nie wygląda jak choroba nerek.
You come across Canal Street and start throwing your weight around here?
Przyszliście z Canal Street i teraz się tu rządzicie?
Are you certain she didn't just have a naturally shallow vaginal canal?
Jesteś pewien, że nie miała po prostu naturalnie wąskiej pochwy?
I had to go in the canal, and I can't even swim.
Musiałem iść nad kanał, a nie potrafię nawet pływać.
Last night a bus carrying schoolchildren crashed into the canal.
Ostatniej nocy autobus przewożący dzieci wpadł do kanału.
Did you see anyone on the canal tow path?
Widział pan kogoś na drodze przy kanale?
We had a floating dance floor on the Grand Canal.
Mieliśmy pływający parkiet taneczny na Grand Canal.
And then you nearly walked into the canal!
A ty wtedy prawie wszedłeś do kanału.
But you people don't control Canal Street any more.
Ale wy już nie kontrolujecie Canal Street.
Ten ducks are swimming down the canal and one says, This place is quacked.
Dziesięć kaczek płynie w dół kanału i jedna mówi, To miejsce jest zakwakane.
Have you been on a canal trip, yet?
Byliście już na wycieczce kanałem?
Someone on Canal Street's got to know this guy.
Ktoś na Canal Street będzie musiał go znać.
I think you caught something in that canal.
Myślę, że coś złapałeś w tym kanale.
The white boat on the canal... with a driver in a blue shirt.
Biała łódź na kanale, za sterem mężczyzna w niebieskiej koszuli.
We've secured the contract to supply coal to the canal landings.
Mamy pewny kontrakt na dostarczanie węgla dla kanałów spływowych.
It's a downer about a couple that move back to Love Canal.
To jest strasznie ponure, o parze która wraca nad Kanał Miłości.
The bridge over the canal, Largo never allows strangers to go near it.
Nad kanałem jest mostek. Largo nikogo tam nie dopuszczał.
Israel is advancing on the Suez canal and has met with heavy gunfire.
Izrael idzie dalej do Kanału Sueskiego i spotyka się z ciężkim ostrzałem.'
My parents focused on celebrating achievements, and being expelled from a birth canal was not considered one of them.
Moi rodzice skupiali się na świętowaniu osiągnięć, a bycie wypchniętym z kanału rodnego nie było uważane za jeden z nich.
I remember it was along an abandoned canal.
Pamiętam, że znajdował się nad starym, porzuconym kanałem.
Said I was mugged and dumped in the canal.
Powiedziałem, że mnie napadli i wrzucili do kanału.
Besides, you're interested. I know, in international canal schemes.
Poza tym wiem, że interesują pana. .międzynarodowe projekty budowy kanałów.
Anyway, there's enough bloody rubbish in this canal already.
W kanale i tak jest wystarczająco dużo śmieci.
Does your wife bring home papers, canal stuff?
Czy twoja żona przynosi do domu papiery, coś o kanale?
Probably off taking a bath in canal water.
Pewnie zrobił sobie wolne i bierze kąpiel w kanale.
Leave him here or dump him in the canal?
Zostawimy tu czy wrzucimy do kanału?
Weren't you at the bottom of hackney canal when Jimmy found you?
Nie leżałeś czasem na dnie kanału, kiedy odnalazł cię Jimmy?
Franz has to go down to Canal Street for a defibrillator.
Franz musi iść na Canal Street po defibrylator.
No, no, take a right after the canal ports.
Nie, nie, skręć w prawo za kanałem.
Miss Schmidt, we know he's somewhere across the canal in the Russian sector.
Pani Schmidt, on jest gdzieś po drugiej stronie w sektorze rosyjskim.
I'll meet you after lunch, by the canal.
Spotkajmy się po obiedzie koło kanału.
Beside the canal the club with a skull.
To klub nad kanałem, z trupią czaszką.
Jump in the canal and swim for freedom?
Wskoczyć do kanału i płynąć po wolność?