Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) dowcipny, błyskotliwy;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

dowcipny

Nowoczesny słownik angielsko-polski

sprytny

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adj dowcipny

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BŁYSKOTLIWY

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

bystry

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

On the face of it, though, it's a historical fantasy, sometimes witty and sometimes eerie, built around the early years of radio transmission.

www.guardian.co.uk

I like witty people, people who can be witty on the spot.

www.guardian.co.uk

She was a warm, wise and witty woman.

www.guardian.co.uk

19 ART Gabriel OrozcoA poet among conceptualists, this Mexican artist has a Picassoan touch with materials, transforming the lowliest scrap of bric-a-brac into a graceful and witty work of art.

www.guardian.co.uk

A jingle witty proves everything for my friends and I.
Dowcipność dżingli udowadnia wszystko moim przyjaciołom i mnie samemu.

If you are calm as well as witty, she will respond.
Jeśli będziesz tak spokojny jak dowcipny, ona na pewno nie pozostanie obojętna.

She is as unusually wise and witty young lady.
To niezwykle mądra i inteligentna młoda dama.

But if you want, pitaeu Pythoness with me have learned how to be witty.
Ale jeśli chcesz, będę prosić Pythia mnie nauczyć się być dowcipny.

However, witty remarks alone will not improve the average standard of living of the Egyptian people.
Same dowcipne uwagi nie poprawią jednak przeciętnego poziomu życia narodu egipskiego.

We take note of the idea put to us by the ever witty Mr Evans.
Weźmiemy pod uwagę pomysł, który przedstawił nam zawsze dowcipny pan Evans.

I am thinking in particular about those who, just for the sake of making a witty remark, have discredited themselves through irresponsible statements.
Myślę głównie o tych, którzy, dla samego tylko popisywania się błyskotliwymi uwagami, skompromitowali się poprzez swoje nieodpowiedzialne deklaracje.

Witty Jack is closer than you think.
Cwany Jack jest bliżej niż sądzicie.

She must be exhausted from trying to be witty for you all night. Hey,Julie.
Musi być wyczerpana po tym, jak opierała ci się całą noc.

And Dad was much more witty.
Natomiast ojciec był znacznie bardziej błyskotliwy.

You were so witty and so quick, and I was so naive.
Taka dowcipna i bystra, a ja taka głupiutka.

And you're clever, you're witty and you are a coward.
A pan jest mądry, dowcipny i jest Pan tchórzem.

Look, Lucy is brilliant and witty and has more confidence than anybody I've ever met.
Lucy jest błyskotliwa i bystra i ma więcej pewności siebie, niż ktokolwiek, kogo spotkałem.

I have no witty retort to that.
Nie mam na to żadnej błyskotliwej riposty.

This is no time for witty banter.
To nie czas na żarty. Nie jesteśmy na randce.

You're not attracted to someone who's classy, witty, not to mention breathtakingly beautiful?
Nie podoba ci się ktoś z klasą, dowcipny, do tego zadziwiająco piękny?

Pathologically witty to cope with family stress.
Patologicznie dowcipny, by radzić sobie z rodzinnym stresem.

You know, tired people aren't witty.
Wiesz, zmęczeni ludzie nie są dowcipni.

Among his peers, he's considered witty.
Biorąc pod uwagę jego rówieśników, jest całkiem zabawny.

Before, Roger was witty, and stylish and ironic.
Wcześniej Roger był błyskotliwy. I gustowny. I ironiczny.

You're too witty to... be a professional listener.
Jesteś za sprytna... by być profesjonalnym słuchaczem.

A little back and forth, witty repartee, Hepburn and Tracy.
Wstecz i w przód, dobry żart, Hepburn and Tracy.

A witty saying proves nothing. Voltaire.
Dowcipne powiedzenie niczego nie udowadnia. Wolter.

That was pretty witty.
To było całkiem dowcipne.

How witty you are, how charming and handsome ...
Jaki to jesteś nieszczęśliwy, jak uroczo przystojny...

He thinks he's witty.
Milcz, on myśli że jest dowcipny.

No, I recall, she had to be athletic, voluptuous, of course, graceful, witty, confident...
Nie, pamiętam, musi być dobrze zbudowana, zmysłowa, oczywiście, wdzięczna, zabawna, pewna siebie...

It's gotta be something witty, something elegant.
To musi być coś śmiesznego, coś eleganckiego.

You're so witty.
Jestem taka dowcipna.

He's witty and gorgeous.
Jest dowcipny i wspaniały.

And she's witty.
I jest dowcipna.

How witty The two superintendents of the Vienna opera, born in Warsaw
Dwaj dyrygenci z opery wiedeńskiej, urodzeni w Warszawie.

Witty, cultured, owns own vibrator.
Dowcipna, kulturalna, ma własny wibrator

She is charming... Witty, and gorgeous.
Mia jest urocza, zabawna i piękna.

Witty, gay, charming, attractive.
Dowcipny, wesoły, czarujący, atrakcyjny.

You see, there's rather witty odds on Rule Britannia and Mademoiselle Francaise to win.
Widzicie, są raczej marne szanse Rule Britannia i Mademoiselle Francaise na zwycięstwo.

And witty repartee, the... rebellious backchat?
I dowcipne riposty, i... buntownicze odszczekiwanie?

When it's witty, I think it's really witty.
Jeżeli jest dowcipny, to naprawdę jest dowcipny.

Very witty, Mr. Clay.
Bardzo dowcipne, Panie Clay.

When I ran Pearson Hardman... I was charming, witty and adorable.
Gdy kierowałem Pearson Hardman... byłem czarujący, dowcipny i uroczy.

Besides, you're so much more suited to play May... ...who's so witty.
Poza tym, ty zdecydowanie bardziej możesz grać May, która jest taka... urocza.

Ha, ha, ha, ha, oh, you're so witty.
Ha, ha, ha, ha, jesteś taka słodki.

She's smart... witty... and, oh, so hot.
Jest mądra, otwarta, I och... tak gorąca.