(Noun) zjazd, skręt, odgałęzienie drogi; przecznica; utrata zainteresowania;
odgałęzienie drogi (zwykle głównej), przecznica, zatrzymanie, utrata zainteresowania
przecznica, odebranie ochoty
DROGA: BOCZNA DROGA
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Because dairy production does not have a tap that we can just turn off and on...
Ponieważ w produkcji mleka nie ma kurka, który można po prostu zakręcać i odkręcać...
We just took the picture by turning the lights off in the room, and this is what we see.
Po prostu wyłączyliśmy światło w pomieszczeniu, zrobiliśmy zdjęcie i oto co zobaczyliśmy.
And I'm very aware that when you say the word "God," many people will turn off immediately.
I wiem doskonale, że kiedy wspomni się o Bogu, wielu ludzi odwróci się natychmiast.
So let's talk about why they got turned off when they were between the ages of three and 13.
Uważam, że są trzy przyczyny, które powodują rozbrat kultury szkoły z chłopcami.
Do you turn off the international spigot of life support and risk two million civilian lives?
Odrzucasz wsparcie międzynarodowe i ryzykujesz życie 2 milionów ludzi?
Mr Big wants us to meet him at the last turn-off before the interstate.
Pan Big chce się z nami spotkać... przy ostatnim zakręcie przed granicą stanu.
Europe will have to prove its solidarity in emergency situations such as the sudden turn-off of the gas supply that we are experiencing at present.
Europa będzie musiała dowieść swojej solidarności w nagłych sytuacjach takich jak gwałtowna przerwa w dostawach gazu, której obecnie doświadczamy.