Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) bojaźliwy;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adj (cowardish) bojaźliwy

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

nieśmiały, bojaźliwy

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

adj form. lękliwy

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

NIEŚMIAŁY

BOJAŹLIWY

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

lękliwy

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

This timorous silence in European Union Member States is a crime against the millions of people who perished during the Second World War.
Lękliwe milczenie państw członkowskich Unii Europejskiej jest zbrodnią wobec milionów ludzi, którzy wyginęli podczas drugiej wojny światowej.

statmt.org

British cooking - which wasn't as awful as its retrospective reputation ignorantly suggests and isn't as good today as it is xenophobically bruited - has at its core a timorous suspicion of anything that might be construed as straightforward or unadorned.

www.guardian.co.uk

This timorous silence in European Union Member States is a crime against the millions of people who perished during the Second World War.
Lękliwe milczenie państw członkowskich Unii Europejskiej jest zbrodnią wobec milionów ludzi, którzy wyginęli podczas drugiej wojny światowej.

This logic is just as much a part of tax fraud as it is of European neoliberalism, which is much more responsible than fraud for the failure of the Millennium Development Goals, however timorous.
Ta logika to tak samo element oszustw podatkowych, jak i element europejskiego neoliberalizmu, który w dużo większym stopniu niż oszustwa odpowiada za niepowodzenie milenijnych celów rozwoju, chociaż w nieśmiały sposób.