Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) cięgi, bicie; walenie; uderzanie nogami; cios, uderzenie; impreza;

(Verb) (po)bić, (z)lać; młócić, prać; walić; uderzać nogami w wodę; walczyć z falami; zwijać się, rzucać/rzucić się; rozgromić, pobić na głowę;
thrash around in pain - wić się z bólu;
thrash out - rozwiązywać/rozwiązać, doprowadzać do rozwiązania; dyskutować, debatować; rozpracować, wypracować;
thrash about - rzucać się, zwijać się;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt
1.
(beat) prać.
2.
(fig, defeat) zwyciężać
he got a ~ing in the final round pokonano go w ostatniej rundzie.
3.
(also thresh: make turbulent by beating) młócić
prać
walczyć z falami
~the whale ~ed the water with its tail wieloryb uderzał o wodę ogonem.vi (move violently, wildly) rzucać się
the fish ~ed about in the net ryba miotała się w sieci
he ~ed about in bed all night całą noc przewracał się z boku na bok.thread [8red] n C/U
1.
(spun fibre
length of this) nić, nitka: cotton ~ nić bawełniana
a reel of ~ szpulka nici
(fig) : his life hung by a ~ jego życie wisiało na włosku.
2.
(plot) wątek
(fig) : he lost the ~ of his argument stracił wątek swojej argumentacji. 3. (sth with a thinness in this) smuga
a
~ of smoke smużka dymu.
4.
(of a screw etc.) gwint.vt
1.
(string, join) nawlekać
przewlekać
nizać
to ~ beads nanizać korale
can you ~ this needle for me? możesz mi nawlec igłę?
2.
(tech) gwintować.~ cpd (shabby, also fig) : ~ bare adj wytarty
wyświechtany.

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

bić, pobić, zwijać się, obracać się, rzucać się
cios, uderzenie
~ about/ around rzucać się, zwijać się
~ out rozwiązywać (problem) , doprowadzać do rozwiązania, dyskutować, debatować

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt bić, pobić
to thrash out - przedyskutować
n sl impreza (zabawa)

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

SPRAĆ

PRAĆ

WYMŁÓCIĆ PRZECIWNIKA

ZWYCIĘŻAĆ

WALCZYĆ Z WIATREM, FALAMI (O STATKU)

OTRZEPAĆ DRZEWO ORZECHOWE

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

bić

chłostać

lać

młócić

zbić

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

I certainly held the view that we should thrash out our differences here in Parliament.
Z pewnością uważam, że powinniśmy dyskutować nad różnicami między nami tutaj w Parlamencie.

statmt.org

What we do not know is who else was hit and keeps the thrash hidden.
To, czego jeszcze nie wiemy, to w kogo jeszcze kryzys uderzył i ukrywa gruzy.

statmt.org

We are now thrashing out a new directive.
Obecnie opracowujemy nową dyrektywę.

statmt.org

Beginning guys, it's like, they thrash, they thrash, they get 15 feet up -- and they can do about 15 pull-ups right -- And then they just flame out.
Początkujący goście, walczą, walczą i wchodzą do góry na 15 stóp. ~~~ A potrafią podciągnąć się około 15 razy, prawda? ~~~ A potem po prostu odpadają.

TED

We seemed to have spent a lot of time debating amongst ourselves, rather than debating with others, on a day-by-day basis and we ended up being soundly thrashed.
Zdaje się, że na co dzień spędzaliśmy zbyt dużo czasu, debatując we własnym gronie, a nie z innymi, i skończyło się na tym, że zostaliśmy dotkliwie pobici.

statmt.org

The banks are meeting the chancellor as the government prepares a green paper to thrash out some of the issues involved in getting loans flowing to businesses.

www.guardian.co.uk

The Global Tiger Summit in St Petersburg next month will bring together the 13 countries that still have wild tigers, along with conservation organisations, in an attempt to thrash out a global recovery plan.

www.guardian.co.uk

They brought on the civil war (and you should watch the American readers thrash out this sentence in the online comments!).

www.guardian.co.uk

Miliband brothers' aides meet in secret to thrash out deal over potential roles ahead of announcement of result.

www.guardian.co.uk

We will thrash him first after going to the room.
Trzeba było mu przyłożyć zanim idź zabraliśmy

I certainly held the view that we should thrash out our differences here in Parliament.
Z pewnością uważam, że powinniśmy dyskutować nad różnicami między nami tutaj w Parlamencie.

What we do not know is who else was hit and keeps the thrash hidden.
To, czego jeszcze nie wiemy, to w kogo jeszcze kryzys uderzył i ukrywa gruzy.

I will have to thrash you some day for your impertinence.
Będę musiał zatłuc cię pewnego dnia za twoją bezczelność.

At least we didn't scavenge the thrash like you did.
Lepsze to niż grzebać w śmietnikach jak ty!

Not like that, give it to me, I'll thrash it.
Nie tak, daj to mi, ja uderzę.

Being with you, I am sure I will thrash a person or two.
Jak będę z tobą, to jestem pewny, że obiję jedną gębę czy dwie.

You ought to thrash some sense into them.
Musisz im wbić trochę rozsądku do głowy.

Tell me the truth, or I'll thrash you!
Powiedz mi prawdę, albo cię uderzę!

A quick thrash in the tub for you, my lovelies, then into the drier.
Sybkie przewracanie w misce dla was, moje ślicznotki, a potem do suszarki.

I'll thrash you along with your friends.
Jak nie powiesz, stłukę cię przy twoich przyjaciołach.

Can not wait to thrash some romulani.
Can't wait thrash do niektórych romulani.

You scarecrow, you hired these cheap goons to thrash us?
Ty strachu na wróble, wynająłeś tych tanich kretynów, żeby nas zlikwidowali?

Sent him to thrash somebody?
Wysłałaś go, żeby kogoś zabił?

Behave yourself, or I'll thrash you.
Zachowuj się, albo dostaniesz nauczkę.

Who he'il thrash this time?
Ciekawe, kogo zleje tym razem?

Best Overall Title: Thrash Canyon.
Tytuł Najlepszego w Thrash Canyon."