(Noun) ubijak; militarny reflektor neutronów;
(Verb) wtrącać się, ingerować; manipulować; dobierać się, majstrować, gmerać; usiłować otworzyć;
vt
1. (interfere
meddle) : to ~ withwtrącać się.
2. (fidget with, finger) ruszać, manipulować.
3. (make unauthorized changes) fałszować
(with) wtrącać się (do czegoś), ingerować, manipulować, dobierać się (do), majstrować (przy)
ubijak do fajki
ubijak
reflektor neutronów
fałszowaćto ~ with a document fałszować dokument
vt manipulować, fałszować, zmieniaćto tamper with a document fałszować dokumentto tamper with a witness przekupywać świadka
vi wtrącać się (with sth do czegoś)
dobierać się
manipulować
WTRĄCIĆ SIĘ
MAJSTROWAĆ
RUSZAĆ
SFAŁSZOWAĆ
manipulować, fałszować, zmieniać
to tamper with a document: fałszować dokument
to tamper with a witness: przekupić świadka
babrać
fałszowanie
penetrowanie
przekłamywanie
wtrącać
wtrącanie
zmajstrowanie
1. ubijak m
2. podbijarka f
3. nabijak m, przybijak m (do ubijania przybitek)
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Video intelligence includes video motion detection and active tampering alarm.
Inteligencja wideo zawiera wykrywanie ruchu i aktywny alarm antysabotażowy.
We had the Tampere Programme, the Hague Programme, and now that of Stockholm.
Mieliśmy program z Tampere, program haski, a teraz program sztokholmski.
These suspicions led to many of the southerners living outside south Sudan refusing to register for the referendum, fearing that the Khartoum government will tamper with their votes.
A bail plea, following Xenofontos's seizure, was rejected on the grounds that the defendants might try to escape or tamper with evidence.
If you tamper with it we're going to blow up.
Jeśli zaczniesz przy nim majstrować, wylecimy w powietrze.
I didn't come here to tamper with your evidence.
Nie przyszedłem tutaj, by majstrować przy dowodach.
Yes, but you're not suggesting that I'd tamper with evidence, are you?
Tak, ale nie sugeruje pan chyba, że ja manipulowałem przy dowodach?
We should not tamper with that date or the emission limit.
Nie powinniśmy majstrować przy tym terminie i limicie emisji.
We have no right to tamper with the Universe.
Nie mamy żadnego prawa, by majstrować przy Wszechświecie.
So you want me to tamper with evidence?
Więc chcesz, bym manipulował dowodami?
Some things are not ours to tamper with.
Do niektórych rzeczy nie możemy się mieszać.
I don't want to tamper with natural ignorance.
Nie chcę majstrować przy mej ignorancji.
These cutters may have been used to tamper with the grounding prong.
Te szczypce mogły zostać użyte do manipulowania przy tym zębie.
It's a serious offence to tamper with it.
To poważna obraza, mieszać się w tą sprawę.
You think someone'd tamper with it?
Myślisz, że ktoś może przy niej majstrować?
You don't tamper with evidence because your afraid your wife's gonna see it.
Nie majstruje się przy dowodach ponieważ obawia się, że żona się dowie.
You dare tamper with my machine?
Majstrowałeś przy mojej maszynie?
You tamper with this at your peril, for it is at the heart of full employment and of labour laws.
Usuwanie takich różnic rodzi ryzyko, ponieważ taka różnorodność stanowi istotę pełnego zatrudnienia i przepisów prawa pracy.
We can't tamper with it.
Nie możemy majstrować przy nim.
That means that we must by no means tamper with Albania's visa waiver, which is a suggestion I have heard in the corridors.
Oznacza to, że w żaden sposób nie możemy manipulować zwolnieniem Albanii z obowiązku wizowego, a taką sugestię słyszałam w kuluarach.
We do not see any need to tamper with those points in the Rules of Procedure that concern the number of countries whose representatives constitute a political group.
Nie widzimy potrzeby majstrowania przy tych punktach Regulaminu Parlamentu Europejskiego, które mówią o ilości krajów, których przedstawiciele tworzą grupę polityczną.
When I approached the Commission to try to head off disaster, I was told that the scheme was set and that to tamper with it, even for a good reason, would unravel the whole thing.
Kiedy zwróciłam się do Komisji, starając się zapobiec katastrofie, usłyszałam, że system jest ustalony, a wszelka ingerencja, nawet z dobrych pobudek, oznaczałaby jego załamanie.
It is dangerous to tamper, simply because of a desire to do something, so close to the final phasing out of the milk quota system, a system that has really been to the disadvantage of dairy farmers hitherto.
Niebezpiecznie jest ingerować tylko dlatego, że chce się cokolwiek uczynić, będąc tak blisko ostatniego etapu wycofywania systemu kwot mlecznych, czyli systemu, który w rzeczywistości był do tej pory niekorzystny dla gospodarstw mleczarskich.
In the report of the Policy Challenges Committee and in the Pieper report the European Parliament has sent a strong message to the governments of the Member States and the Council: do not tamper with cohesion policy.
Parlament Europejski w sprawozdaniu komisji SURE i w sprawozdaniu Piepera wysłał mocny sygnał do rządów krajów członkowskich i Rady: nie ruszajcie polityki spójności.
We intend to support certain of the amendments this morning, particularly where we think there are certain principles which we tamper with at our peril - such as on double criminality and confidentiality in certain professions - and one or two others where we think the concept perhaps needs further definition.
Naszym zamiarem jest poparcie dziś rano niektórych poprawek, zwłaszcza tam, gdzie chodzi naszym zdaniem o pewne zasady, których naruszanie jest groźne - na przykład podwójnej karalności oraz poufności w pewnych zawodach - i w paru kwestiach, gdzie naszym zdaniem koncepcja może wymagać dopracowania.