Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) przesąd, zabobon;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C zabobon

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

przesąd, zabobon

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n przesąd, zabobon

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

PRZESĄD

ZABOBON

ZABOBONNOŚĆ

Wordnet angielsko-polski

(an irrational belief arising from ignorance or fear)
przesąd, zabobon
synonim: superstitious notion

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

przesąd
zabobon

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

But this school of thought is bordering on outright superstition.
Ale ta szkoła filozoficzna bliska jest zwyczajnemu zabobonowi.

statmt.org

So their superstitions, their patternicities, are all associated with feelings of lack of control and so forth.
Tak więc, ich zabobonność, ich paternifikacja jest w całości związana z uczuciem braku kontroli i tak dalej.

TED

They make a decision based on either superstition or misunderstood science.

www.guardian.co.uk

Any police force would be shaken by the sight, but the grisly tableau's arrangement seemed designed to instill terror in young officers from parts of southern Mexico where superstition and belief in sorcery are common.

www.guardian.co.uk

There is a general social superstition against speculating about someone's death: for this reason, the media proceed with great care and tact in making pre-recorded obituaries of celebrities.

www.guardian.co.uk

Because superstition wasn't the only reason they opened those boxes.
Ponieważ przesąd nie był jedynym powodem, dla którego otwarli akurat te skrytki.

They want to take us back to the dark days of ignorance and superstition.
Chcą nas cofnąć z powrotem w mroczne dni ignorancji i zabobonów.

I am a false prophet, and God is a superstition.
Jestem fałszywym prorokiem, a Bóg jest przesądem.

You're a community of people with a common superstition.
Jesteście społecznością ludzi ze wspólnymi przesądami.

I think that superstition man and this broker boy have a connection.
Myślę, że ten facet z Vastu i pośrednik mają jakieś powiązania.

I thought all that was just old superstition and mumbo-jumbo.
Myślałem, że to wszystko to tylko przesądy i bujdy

Stupid superstition starts looking a lot like pattern, doesn't it ?
Głupi przesąd, zaczyna układać się w pewien wzór, prawda?

But this school of thought is bordering on outright superstition.
Ale ta szkoła filozoficzna bliska jest zwyczajnemu zabobonowi.

If you're relying on superstition for safety, I should carry the gun.
Jeśli polegasz na przesądach, żeby być bezpiecznym... to może powinnam mieć broń.

Listen, I don't want to hear about the occult or superstition.
Nie chcę słuchać bajek o okultyzmie czy przesądach!

And people disappear without a trace. Oh, come on, that's all superstition.
O zmroku wychodzą złe duchy a ludzie znikają bez śladu.

Superstition had it that women would bring bad luck.
Panowal taki przesąd, że kobiety przynoszą pecha.

I would die to free our people from the chains of bigotry and superstition.
Umarłabym, by uwolnić nasz naród z łańcuchów bigoterii i przesądów.

Night before the wedding superstition-- the whole bad luck thing.
Noc przed ślubem - ten cały przesąd.

So he enslaved your people through superstition and fear?
Więc niewolił waszych ludzi poprzez przesądy i strach?

Mama, you're still caught up in that Christian superstition?
Mamo, jesteś wciąż związana tym chrześcijańskim przesądem?

Centuries of Christian teaching had taught that such beliefs were mere superstition.
Stulecia dominacji chrześcijańskiej utwierdzały ludzi w przekonaniu, że czary to zwykły zabobon.

Prove to yourself that it's only a silly superstition.
Udowodnij sobie, że to tylko głupie przesądy.

I fight against sorcery and superstition, that is all.
Walczę z magią i przesądami, to wszystko.

Father Moore's beliefs are based on archaic and irrational superstition.
Przekonania ojca Moore oparte są na archaicznych i irracjonalnych zabobonach.

Since when does eva heissen believe in old superstition?
Od kiedy Ewa Heissen wierzy w stare zabobony?

But it is not an occasion for superstition and crass commercialism.
Lecz nie jest to okazja do przesądów czy prymitywnego komercjalizmu.

So we should not argue rumors and superstition.
Zatem nie możemy dawać wiary pogłoskom i przesądom.

Superstition. Curipuri are the bad spirits that haunt a man's dreams.
Curipuri to złe duchy, które nawiedzają ludzi w snach.

What superstition did you have in mind?
Jakie przesądy masz na myśli?

What is it they say about superstition?
Jak to się mówi o przesądach?

Especially when they're awash with superstition and fear.
Szczególnie gdy są zalewani przesądami i strachem.

I mean, understand through science, not superstition.
Rozumieć pod kątem nauki, nie przesądów.

And that's called superstition, and that, I'm afraid, wewill always have with us.
I to jest właśnie zabobon. I obawiam się, że zawsze będziez nami.

Schultz and Sugita mix science with a little superstition.
Schultz i Sugita mieszają naukę z lekkimi przesądami.

You can't really believe in that superstition.
Ty chyba nie wierzysz w te przesądy?

Turn to the police, not superstition.
Zgłoś to na policję, to nie zabobon.

years ago, Spain was a nation of fear and superstition.
lat temu Hiszpania tkwiła w okowach strachu i zabobonu.

And that God is a superstition.
I że Bóg jest przesądem.

As a scientist, I don't think our indulgence of irrational superstition is harmless
Jako naukowiec nie sadzę, aby pobłażanie irracjonalnym zabobonom było nieszkodliwe.

But Spain is full of superstition.
Ale Hiszpania jest pełna przesądów.

A new morality free of superstition.
Nową moralność wolną od przesądów.

We're students of folklore and ancient superstition.
Studiujemy folklor i starożytne przesądy.

To free yourself from primitive superstition.
To niejako dzieło wyzwolenia ludzi z prymitywnych zabobonów.

So... there's a mix of culture and superstition and folklore down here.
Więc ... nie jest to mieszanka kultury i przesądy i folkloru tutaj.

In today's world you still believe in superstition?!
W dzisiejszym świecie nadal wierzy się w przesądy.

There are various legends and superstition.
Istnieją różne legendy, przesądy...

Did you think your song and dance and your superstition would help you, Eli?
Myślałeś, że twoja śpiewka, taniec i te twoje przesądy pomogą ci, Eli?

Don't fill their heads with superstition.
Nie wypełniaj ich głów zabobonami.

This is science, not superstition.
To jest nauka, a nie zabobony.

All this is only superstition.
To wszystko zabobon.

But isn't superstition rampant among us?
Ale czy nie ma już bujnych przesądów pośród nas?

There was a massacre on Superstition Mountain.
Była masakra pod Superstition Mountain.

Maybe part of some superstition.
Może to część jakiegoś przesądu.

This worn-out superstition has no relevance now.
Te staroświeckie przesądy nie mają już znaczenia.