Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) negocjacje, pertraktacje, rozmowy;
negotiation - (Noun) rokowania, negocjacja, rozmowy, pertraktacje; finanse realizacja, dyskontowanie, puszczenie w obieg;

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

rokowanie n

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

UKŁADANIE SIĘ

UKŁADY

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

rokowania
negocjacje

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

negocjacje, rokowania
breakdown of negotiations: zerwanie negocjacji
course of negotiations: tok negocjacji
face-to-face negotiations: bezpośrednie negocjacje
negotiations clause: klauzula negocjacyjna
preliminary negotiations: negocjacje wstępne
to be engaged in negotiations: prowadzić rokowania
to conduct negotiations: prowadzić negocjacje
to open negotiations: rozpocząć negocjacje
to re-open negotiations: wznowić negocjacje
trade negotiations: negocjacje handlowe

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

negocjacje; polit. rokowania
~, armistice - negocjacje dotyczące zawieszenia broni
~, arms control - negocjacje dotyczące kontroli zbrojeń
~, peace - negocjacje dotyczące zawarcia pokoju
~, surrender - negocjacje dotyczące poddania się

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

We correctly rectified this in the negotiations and in the trialogue of 2 April.
Wyjaśniliśmy to stosownie w negocjacjach i w rozmowach trójstronnych 2 kwietnia.

statmt.org

I feel that the compromise reached during successive negotiations is satisfactory.
Uważam, że kompromis wypracowany podczas kolejnych negocjacji jest zadawalający.

statmt.org

I think that we are on the right path to concluding the negotiations this year.
Sądzę, że jesteśmy na dobrej drodze do zakończenia negocjacji w roku bieżącym.

statmt.org

I look forward to working with Parliament as we go forward in these negotiations.
Cieszę się na myśl o współpracy z Parlamentem w miarę postępowania negocjacji.

statmt.org

The Commission should submit proposals before the next round of negotiations.
Przed następną rundą negocjacji Komisja powinna przedstawić odpowiednie wnioski.

statmt.org

The US warned yesterday that the decision to develop the project in the Silwan area - taken by the city council rather than the government - threatened the recently resumed negotiations between Israel and the Palestinian Authority, with America as the mediator.

www.guardian.co.uk

"We're not starting from scratch, because we had many rounds of negotiations between the PLO and the Israeli government.

www.guardian.co.uk

" Rami Heuberger, who is not listed, said: "As a stage actor, it is a very, very problematic issue, and I think that so long as settlements are a controversial issue that will be discussed in any negotiations [with the Palestinians], I should not be there.

www.guardian.co.uk

Duncan Smith acknowledged he would have to find savings in the government's forthcoming spending review but said he was still in negotiations with the Treasury.

www.guardian.co.uk

But he wants the negotiations to move up to the state level.
Chce jednak przenieść negocjacje na poziom państwowy.

Because of his death, the union has stopped all negotiations.
Z powodu jego śmierci związek przerwał wszystkie negocjacje.

Walking out on negotiations could be the least they do.
Zaraz po wyjściu na negocjacjach może być najmniej robią.

A stop must be put to the negotiations at long last.
Należy zakończyć wreszcie negocjacje.

Negotiations can only be continued if they cover environmental issues too.
Negocjacje te mogą być kontynuowane tylko wtedy, gdy uwzględnione zostaną także kwestie ochrony środowiska naturalnego.

For that reason, these were not the most difficult of negotiations.
Dlatego te negocjacje nie były najtrudniejsze.

We have been through some difficult negotiations, especially with the Council.
Przeprowadziliśmy dość trudne negocjacje, szczególnie z Radą.

I hope that the negotiations will not take too long.
Mam nadzieję, że te negocjacje nie potrwają długo.

This would give you a very clear picture of where exactly we are in those negotiations.
Dałoby to państwu jasny obraz miejsca, w którym znajdujemy się w tych rokowaniach.

There will be other issues, as we know, during the course of these negotiations.
Jak wiemy, w toku negocjacji wypłyną także inne kwestie.

One of the most dangerous times in war is when peace negotiations begin.
To jeden z najbardziej niebezpiecznych momentów w trakcie wojny, kiedy rozpoczynają się negocjacje pokojowe.

It is good that the negotiations are now going to begin.
Dobrze, że rozpoczną się negocjacje.

That is what we expect from the negotiations over the coming weeks.
Tego właśnie oczekujemy od negocjacji w ciągu nadchodzących tygodni.

Progress has been made in some areas of these negotiations.
W niektórych obszarach tych negocjacji poczynione zostały postępy.

And when I got to them, we went into aggressive negotiations.
i kiedy do nich dotarłem zaczęli agresywne negocjacje... Dziękuję

The question is whether the present result of the negotiations would benefit the environment.
Powstaje jednak pytanie, czy obecny wynik negocjacji będzie korzystny dla środowiska.

The negotiations will be the same as with all other candidate countries.
Negocjacje będą takie same jak w odniesieniu do wszystkich innych krajów kandydujących.

What this country needs is a date for the beginning of negotiations.
Ten kraj potrzebuje terminu rozpoczęcia negocjacji.

I can also tell you that we made some progress during the negotiations.
Mogę państwu także powiedzieć, że dokonaliśmy pewnego postępu podczas negocjacji.

I thank all of my fellow Members who have put so much into these negotiations.
Dziękuję wszystkim koleżankom i kolegom posłom, którzy włożyli tyle wysiłku w te negocjacje.

Once this is done, we will be able to make progress in negotiations.
W ten sposób postęp w negocjacjach stanie się możliwy.

Our response to the text for the negotiations is to make two very clear points.
Naszą odpowiedzią na tekst przewidziany na potrzeby negocjacji są dwa bardzo wyraźne stwierdzenia.

We have barely two months and one week to begin negotiations with Washington.
Na rozpoczęcie negocjacji z Waszyngtonem mamy zaledwie dwa miesiące i jeden tydzień.

How can negotiations take place about this if it is not allowed?
Jak można prowadzić w tej kwestii negocjacje, skoro jest to niedozwolone?

I'm not at liberty to say, but negotiations are no longer the answer.
Tego nie mogę powiedzieć, ale negocjacje nie wchodzą już w grę.

There won't be any more negotiations, and don't think of trying to contact me.
Nie będzie żadnych negocjacji, niech nikt nie próbuje... się ze mną kontaktować.

As we know, there were long negotiations on the subject, but they did not end in an agreement.
Jak wiadomo, były prowadzone długotrwałe negocjacje, które jednak nie zakończyły się zawarciem porozumienia.

These negotiations should also be concluded by the end of next year.
Negocjacje te także powinny zostać sfinalizowane z końcem roku.

On this point, too, negotiations were very tough, by no means simple.
Również w tej kwestii negocjacje były bardzo trudne, bynajmniej nie były łatwe.

Now we need to bring the negotiations to a conclusion.
Teraz musimy dokończyć negocjacje.

However, I am very disappointed at how those negotiations are taking place.
Jestem jednak bardzo rozczarowany przebiegiem tych negocjacji.

This should be a condition for negotiations with third countries.
Jest to warunek podejmowania negocjacji z państwami niebędącymi członkami UE.

At the moment, negotiations with third countries about their possible contribution are under way.
Na razie trwają przygotowania do negocjacji w sprawie ewentualnego udziału w misji sił zbrojnych krajów trzecich.

It is public knowledge, however, that no progress has been made recently in the negotiations.
Wiadomo jednak powszechnie, że w negocjacjach nie nastąpił ostatnio żaden postęp.

So, let us approach the next negotiations in Mexico with the necessary sense of reality.
Zatem do kolejnej rundy negocjacji w Meksyku musimy podejść z niezbędnym poczuciem rzeczywistości.

Negotiations on the 2011 budget are being conducted at a particularly difficult time.
Rozmowy w sprawie budżetu na rok 2011 są prowadzone w szczególnie trudnym okresie.

I think that is a good basis for our negotiations with the Council.
Uważam, że to dobra podstawa dla naszych negocjacji z Radą.

I hope that we will be able to start the negotiations in this direction soon.
Mam nadzieję, że wkrótce będziemy mogli rozpocząć negocjacje zmierzające do tego celu.

This is why we are asking for information about the current stage of negotiations.
Dlatego też prosimy o informacje dotyczące aktualnego stanu negocjacji.

Is the present method the best one, however, in view of the time that the negotiations have taken?
Czy jednak obecna metoda jest najlepsza z punktu widzenia czasu, w jakim odbywają się negocjacje?

Maybe this is exactly the reason why the negotiations between different political groups on the final form of the text were so difficult.
Być może właśnie dlatego negocjacje między grupami politycznymi dotyczące ostatecznego kształtu tekstu były tak trudne.

Although I could've used one during some tense negotiations at work.
Chociaż mogłem wykorzystuje jeden w niektórych napiętych negocjacji w pracy.

We must seize the government and make our own negotiations.
Musimy schwytać rząd i zrób nasze własne negocjacje.

We were only able to enter into negotiations with the major parties.
Mogliśmy tylko uczestniczyć w pobocznych negocjacjach z głównymi grupami.

Negotiations are a game. You have to know your opponent.
Negocjacja jest grą,a ty musisz znać swojego przeciwnika.

We'll be running the entire water system and we're in negotiations with Greece.
Przejmiemy ich całe zasoby wody. i jesteśmy w trakcie negocjacji z Grecją.

The fear of infection will provide our people with a talking point during negotiations.
Strach przed zakażeniem zapewni naszym ludziom temat rozmowy podczas negocjacji.

But now negotiations really have to get down to specifics.
Teraz jednak negocjacje będą musiały dotyczyć konkretów.

I think this will be the key element in future negotiations.
Sądzę, że będzie to kluczowy element przyszłych negocjacji.

We will be taking a very intensive lead in international negotiations.
Obejmiemy bardzo intensywną rolę wiodącą w międzynarodowych negocjacjach.