(Adverb) mechanicznie; machinalnie;
mechanically-operated - obsługiwany mechanicznie, machinalnie;
machinalnie
MECHANICZNIE
AUTOMATYCZNIE
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
"It is a liquid and it is very difficult to pick it up mechanically and pick it up physically," Alabama's governor, Bob Riley, told CBS television today. "We are trying to find something to coagulate it today so we can pick it up."But above all, as a human, I always return to what may well be the defining line in the book, Atticus's life instruction to his daughter, Scout. As he explains, "If you can learn a simple trick, Scout, you'll get along a lot better with all kinds of folks. You never really understand a person until you consider things from his point of view, until you climb inside of his skin and walk around in it." In summer 2009, and again this July, the United States was roiled by debate about Barack Obama's promise to appoint a supreme court justice who embodies this quality of "empathy". Scores of critics asserted that judicial empathy is the same as judicial bias; that judges are at their best when they coldly and mechanically apply the law. There is no place for climbing inside anyone else's skin as a judge. There is only truth and cold fact.One of the documentary's most revealing pieces of archive footage has Weinberg repeatedly hitting a snare drum and Springsteen mechanically intoning "Stick! Stick!" Indicating the relative inexperience of all concerned when it came to the technicalities of recording, weeks were spent attempting to eliminate the sound of the stick hitting the drum.
This is the first time it's let me down mechanically.
To jest pierwszy raz, kiedy zawiódł mnie mechanicznie.
Mechanically, a table and a horse are two very different things.
Mechanicznie, stół i koń to dwie różne rzeczy.
Perhaps it's better to die than to live mechanically.
Być może lepiej umrzeć, niż żyć jak maszyna.
I do not possess an engineering degree nor am I mechanically inclined.
Jestem prostym człowiekiem, nie mam stopnia inżyniera ani zdolności do mechaniki.
They allow you to mechanically breathe, or mechanicallyventilate.
Pozwalają na mechaniczne oddychanie, lub mechanicznąwentylację.
She opens her eyes, but mechanically.
Otwiera oczy, ale mechanicznie.
All four wheels are linked electronically, not mechanically
Wszystkie cztery koła są połączone elektronicznie, nie mechanicznie
I would, however, dare to disagree strictly with attempts to achieve fiscal balance by means of mechanically reducing expenditure.
Odważę się jednak nie zgodzić z próbami osiągnięcia równowagi fiskalnej za pomocą mechanicznego obniżenia wydatków.
Therefore, they opted for either supporting authoritarian regimes or mechanically transferring the Western model of democracy to the Arab countries.
Dlatego optowali oni albo za wspieraniem reżimów autorytarnych, albo za mechanicznym przenoszeniem do krajów arabskich zachodniego modelu demokracji.
Absolutely, perfectly, almost mechanically normal.
Całkowicie, idealnie, prawie mechanicznie normalnie.
Mmm, you can't do it mechanically.
Nie można tego zrobić mechanicznie.
Our UK solution is to mechanically stamp eggs with the code numbers that represent their method of production at the laying farm itself.
Nasze brytyjskie rozwiązanie polega na mechanicznym stemplowaniu jaj numerami kodowymi, wskazującymi metodę chowu w danej fermie niosek.
They earn little, they work mechanically in a stupefying rhythm, without any motivation for professional growth, and they work under unfavourable conditions.
Zarabiają mało, pracują mechanicznie w otępiającym rytmie, bez motywacji na awans zawodowy i w niekorzystnych warunkach.
In fact, the situation in every market niche should be examined on a case by case basis in order to carry out a fair evaluation of them in terms of respecting those principles which, if applied mechanically, would end up generating paradoxical and anti-economic situations.
W rzeczywistości trzeba przeanalizować sytuację w każdej niszy rynkowej indywidualnie, aby dokonać uczciwej oceny w kategoriach przestrzegania tych zasad, które stosowane mechanicznie mogą prowadzić do paradoksalnych i antygospodarczych sytuacji.
There have, however, been alarming reports concerning use of the warrant, such as the recent Commission report and Commissioner Reding's statement, in which she said that the Member States should ensure that the warrant is used correctly, and that it should not be issued mechanically or automatically for relatively minor offences.
Jednak niepokojącym sygnałem dotyczącym stosowania nakazu jest niedawne sprawozdanie Komisji oraz wypowiedź komisarz Reding, że państwa członkowskie powinny dopilnować, by był on stosowany prawidłowo, a nakaz nie powinien być wydawany mechanicznie lub automatycznie w odniesieniu do stosunkowo drobnych przestępstw.