Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) matematyka średnia, przeciętna; kompromis, rozwiązanie pośrednie; znaczenie, sens; geografia czas uniwersalny, czas Greenwich;
arithmetic mean - (Noun) matematyka średnia arytmetyczna;
harmonic mean - matematyka średnia harmoniczna;
above the mean - powyżej średniej;
geometric mean - (Noun) matematyka średnia geometryczna;
below the mean - poniżej średniej;
the golden mean - złoty środek;
find the mean between one thing and another - (Verb) znaleźć kompromis pomiędzy jedną a drugą rzeczą;

(Adjective) matematyka średni; nędzny, lichy, marny; doskonały, świetny; złośliwy, podły; surowy, skąpy; małostkowy; nikczemny; nieprzyjemny; zły; narowisty, obłędny; niski, niskiego pochodzenia, nisko urodzony;
be mean to sb - być niedobrym dla kogoś;
no mean player - nie byle jaki gracz;
mean square - średni kwadrat;
mean motives - niskie pobudki;
mean motives - niskie pobudki;

(Verb) mieć znaczenie dla kogoś/czegoś; mieć na myśli, rozumieć; zamierzać, mieć zamiar, chcieć; przeznaczać; znaczyć, oznaczać; mieć dobre chęci;
that’s what i mean - o to właśnie mi chodzi;
i mean it - mówię poważnie;
mean nothing to sb - nic dla kogoś nie znaczyć; nic komuś nie mówić;
mean for sb to do sth - chcieć, żeby ktoś coś zrobił;
mean well - chcieć dobrze, mieć dobre intencje, dobrą wolę;
mean well to sb - być życzliwie usposobionym do kogoś;
i mean - to znaczy, mam na myśli;
it means that - to oznacza, że; chcę powiedzieć, że;
mean mischief - knuć coś, mieć złe zamiary;
be meant for sth - być stworzonym/dedykowanym do czegoś;
i know exactly what you mean. - [object Object];
mean to do sth - zamierzać coś zrobić;
mean to do sth - zamierzać coś zrobić;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C (intermediate or average point, condition etc) środek
the golden ~ złoty środek
(maths) średnia
(pl, method, resources) see means.adj średni.~ cpds ~time n in the ~time w tym czasie
~while adv tymczasem

adj
1.
(lowly) niski, skromny.
2.
(inferior): he is a man of no ~ abilities jest człowiekiem o nie byle jakich zdolnościach.
3.
(shabby, squalid) nędzny, lichy.
4.
(niggardly) skąpy.
5.
(ignoble, discreditable) podły, nikczemny.
6.
(ill-natured, spiteful) złośliwy
don't be ~ to him nie bądź dla niego niedobry

vt (pt, pp meant [ment] )
1.
(intend) zamierzać, mieć zamiar
he ~s business (on) poważnie traktuje sprawę
she ~s mischief (ona) ma złe zamiary
they ~ well mają dobre chęci
I ~t no harm nie miałem nic złego na myśli
I ~t it as a joke to miał być żart
I ~t to leave yesterday, but couldn't miałem wyjechać wczoraj, ale nie mogłem.
2.
(design, destine) przeznaczać
his parents ~t him to be a lawyer rodzice przeznaczyli go do zawodu prawnika
we were ~t for each other byli sobie przeznaczeni
this letter is ~t for you ten list jest do ciebie.
3.
(of person, intend to convey) mieć na myśli
he ~s what he says on mówi poważnie
what do you ~, 'finished'? jak to "
skończone"
?
(how dare you!): what do you ~ by it? co chcesz przez to powiedzieć?
4.
(of words etc., signify) znaczyć, oznaczać

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

znaczyć, oznaczać, mieć na myśli, wyrażać, mieć znaczenie, zmierzać, zamierzać, chcieć, mówić serio (bez żartów)
wartość średnia, umiar, środek
średni, przeciętny, skąpy, podły, nieuprzejmy, przykry, ubogi, brudny, (US) okrutny
what it ~s? co to oznacza?
~ well mieć dobre chęci
~ well by sb mieć dobre zamiary wobec kogoś
no ~ bez wątpienia, niewątpliwie
play a ~ być znakomitym
Greenwich ~ time czas uniwersalny, czas Greenwich
golden ~ złoty środek

Nowoczesny słownik angielsko-polski

niedobry

surowy

obłędny

nieprzyjemny

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska


1. średni
2. złośliwy
3. niebezpieczny

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

średni adj., przeciętny adj

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

vt vi myśleć (coś), mieć na myśli
znaczyć, mieć znaczenie
mieć zamiar, zamierzać
przeznaczać (sth for sb coś dla kogoś)
to ~ business poważnie traktować sprawę
to ~ well mieć dobrą wolę, odnosić się życzliwie

Słownik zwrotów amerykańskiego angielskiego

minadj (O psie lub pogardliwie o osobie) Złośliwy I'm a mean bitch and you know it (Jestem wredną suką i ty o tym wiesz) - John Grisham (1989) He was a mean dog (To był złośliwy pies) - Forrest Gump [film] (1994) People gripe that Guffman is too mean (Ludzie narzekają, że ten Guffman jest zbyt złośliwy) - Esquire (2000)

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

3. - vt vi mieć na myśli
znaczyć, mieć znaczenie
mieć zamiar, zamierzać
przeznaczać (sth for sb - coś dla kogoś)
to mean business - poważnie traktować sprawę
to mean well - mieć dobrą wolę
I mean it - mówię poważnie
I mean to say… - chcę powiedzieć…
sth is meant to be sth - coś ma być czymś

1. - adj podły, niski, nędzny
marny
skąpy
złośliwy
he's mean with money - jest skąpy
no mean - bardzo dobry, nie byle jaki

2. - adj średni, pośredni
n przeciętna, średnia
the golden mean - złoty środek

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

ŚREDNI

PRZECIĘTNY

NĘDZNY

UBOGI

BIEDNY

DRAŃSKI

NIESZLACHETNY

NISKI

POŚLEDNI

MARNY

KIEPSKI

LICHY

MIERNY

PODŁY

NIKCZEMNY

NIEGODZIWY

ZŁOŚLIWY

GAŁGAŃSKI

OBSKURNY

WREDNY

BRUDNY

BRZYDKI

GADZINOWY

SKĄPY

MAŁOSTKOWY

DROBNOSTKOWY

MAŁODUSZNY

ŚRODEK

PRZECIĘTNA [MAT.]

BOGACTWO

OZNACZAĆ

ZNACZYĆ

MYŚL: MIEĆ NA MYŚLI

ROZUMIEĆ

CHCIEĆ POWIEDZIEĆ

PORACHOWAĆ

ZAMIERZAĆ

POWAŻNIE: MÓWIĆ POWAŻNIE

WAŻYĆ

PRZEZNACZYĆ

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

V znaczyć
V znaczyć
V mieć na myśli
V chcieć
V nie żartować (mówić poważnie)
Adj skąpy
Adj podły
Adj wielkość przeciętna
N umiar
N coś ma być
N coś ma na celu zrobienie czegoś
N coś jest przeznaczone dla kogoś
N ktoś ma coś robić
N to znaczy

Wordnet angielsko-polski

( (used of persons or behavior) characterized by or indicative of lack of generosity
"a mean person"
"he left a miserly tip")
skąpy
synonim: mingy
synonim: miserly
synonim: tight

(an average of n numbers computed by adding some function of the numbers and dividing by some function of n)
średnia potęgowa, średnia potęgowa rzędu k
synonim: mean value

Słownik internautów

mieć na myśli
znaczyć, oznaczać
średnia

Słownik niezawodnościowy angielsko-polski Copyright © Wydawnictwo Kastor. Słownik w cenach promocyjnych do nabycia u wydawcy.

oczekiwana

średnia

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. nikczemny
podły
małoduszny

Słownik terminologii prawniczej angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo Branta (aut. Ewa Ożga)

mierny, zły, podły, średni, przeciętny
mean action: postępek podły

Słownik audio-video Montevideo

średni, przeciętny

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

myśleć

niegodny

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

1. adj. średni; statyst. średnia; 2. adj. podły; nikczemny
~, annual - średnia roczna
~, monthly - średnia miesięczna

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

mat. średnia

Słownik techniczny angielsko-polski

średnia f

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Loynes added that the continued pass-through of previous falls in producer prices and import prices, coupled with the spare capacity in the economy, should mean that the underlying trend in inflation remains downwards for some time.

www.guardian.co.uk

This does not mean that India is for a legally binding commitment at this stage.

www.guardian.co.uk

I mean this lovely picnic.

www.guardian.co.uk

But do these complaints mean that those of us critical of human rights organisations from an anti-fundamentalist perspective are arguing that the US government would be right to assassinate their opponents? And does that mean that, conversely, it is the duty of anti-imperialists everywhere to support al-Awlaki uncritically?.

www.guardian.co.uk

Who is going to pay for it in the mean time?
Kto za to zapłaci w międzyczasie?

However, neighbourhood policy does not simply mean going on as before.
Jednak polityka sąsiedztwa nie polega tylko na kontynuowaniu działań podejmowanych w przeszłości.

Could we please be told what that might mean in practice?
Czy możemy się dowiedzieć, co to znaczy w praktyce?

This does not mean that the energy market is the same in every area.
Nie oznacza to, iż rynek energii jest jednakowy w każdym obszarze.

This certainly does not mean that we have now done the job in terms of policy.
Nie oznacza to z pewnością, że wykonaliśmy naszą pracę w kwestii polityki.

Now we are finally doing that, but what does it actually mean in practice?
Teraz wreszcie się tym zajęliśmy, ale co to oznacza w praktyce?

But more Europe, to them, does not mean what a lot of us inside this room might think.
Jednak dla nich więcej Europy nie oznacza tego, o czym wiele z nas w tej Izbie może myśleć.

This does not mean calling into question the single market.
Nie chodzi o to, żeby kwestionować jednolity rynek.

What does 'at their own risk' actually mean in this case?
Co właściwie w tym przypadku oznacza "na własne ryzyko”?

This would really just mean going from bad to worse.
Oznaczałoby to jeszcze większe pogorszenie się stanu rzeczy.

But they'd be mean to me like they were before.
Ale oni będą niedobrzy dla mnie, tak jak byli kiedyś.

But you know what would mean a lot to me?
A wiesz co będzie wiele znaczyło dla mnie?

You mean I'll have a life form growing inside me?
Będę miał w środku rosnącą formę życia?

I mean, she wanted to leave you out here alone.
Chciała cię tu zostawić samego.

I mean did he take you up to his room with him?
Chodzi mi o to czy zabrał panią ze sobą do swojego pokoju?

You were a little mean to him in high school.
Chyba byłaś dla niego niemiła w liceum. Niemiła?

What do you mean, he has not been to school?
Co masz na myśli, że nie ma go w szkole?

I mean, does he know what you do for a living?
Czy on wie kim jesteś i jak zarabiasz na życie?

You mean no one will be able to find me?
Czy to znaczy, że nikt nie będzie mógł mnie znaleźć?

I mean, today must have been really difficult for you.
Dzisiaj musiało ci być szczególnie trudno.

I mean, you never know what they might do to him then.
I kto wie, co mogliby mu wtedy zrobić.

I mean, they always take the money in the end.
I tak zawsze biorą pieniądze.

What do you mean, she wanted to go to bed?
Jak to chciała iść do łóżka?

What do you mean he didn't come home last night?
Jak to nie wrócił do domu zeszłej nocy?

Blood just gets me going, you know what I mean?
Krew mnie nakręca, wiesz o co mi chodzi?

I like her even more when she's mean to me.
Lubię ją bardziej, kiedy ma mnie na myśli.

You mean do I mind if you're making out at my house?
Masz na myśli to, że całujecie się w moim domu?

I mean, he might even have a lot of friends.
Możliwe, że ma bardzo dużo przyjaciół.

He had to have total control, you know what I mean?
Musiał mieć całkowitą kontrolę, wiesz o co mi chodzi?

I mean, you only get one chance for your first time.
Na swój pierwszy raz ma się tylko jedną szansę.

Why do you think I was always so mean to him?
Niby dlaczego zawsze byłem dla niego taki podły?

I have no idea what any of those words mean.
Nie mam pojęcia co żadne z tych słów znaczy.

Don't ask me what I mean by the last part.
Nie pytajcie mnie o co mi chodziło w ostatniej części.

I don't know what you mean by the word love.
Nie wiem co rozumiesz przez słowo kochać.

She probably just heard those words and doesn't know what they mean.
Ona prawdopodobnie tylko usłyszała te słowa i nie wie co znaczą.

Tell her she can never really mean anything to you.
Powiedz jej że nic znaczy dla ciebie.

You mean who will be the first free man into space?
Powie nam pan, kto będzie pierwszym wolnym człowiekiem w kosmosie?

I mean, a man comes to you with a story.
Przychodzi do pana człowiek z taką historyjką...

You mean why do bad things happen to good people?
Pytasz, dlaczego złe rzeczy spotykają dobrych ludzi?

I mean, you told me to find my own voice.
Sam ją napisałem. Powiedziałaś, że mam odnaleźć swój własny głos.

I mean, if you really want to give some money away.
Skoro chcesz rozdawać pieniądze na prawo i lewo.

Death doesn't mean anything for someone who knew how to live.
Smierć nic nie znaczy dla kogoś kto wie jak żyć.

Yeah, you mean like they had no idea what happened?
Taa, to znaczy, jakby nie mieli pojęcia, co się stało?

Then what do you mean by in a different way?
To co znaczy inaczej? - Nie wiem.

I mean, she has been by my side for all of these years.
To znaczy, była po mojej stronie przez te wszystkie lata.

I mean, if we got to know each other and became friends.
To znaczy, gdybyśmy się mieli lepiej poznać i zostać przyjaciółmi.

I mean, if your parents did find out about us?
To znaczy, gdyby się o nas dowiedzieli?

I mean where has he really been all those times?
To znaczy, gdzie on był tymi wszystkimi czasy ?

I mean, if we worked together like the old days?
To znaczy, jeśli pracowaliśmy razem jak za dawnych czasów?

I mean, you never know what he could be like.
To znaczy, nigdy nie wiesz co mógł być jak