Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) robić margines(y); opatrywać marginesem/marginesami; finanse składać kaucję na, składać wadium;

(Noun) margines, brzeg; literatura obrzeża, skraj, krawędź; przewaga, różnica; rezerwa, zapas; biznes marża, narzut; finanse zabezpieczenie; biologia obrzeże/obwódka liścia;
wholesale margin - biznes marża hurtowa;
right margin - margines prawy;
left margin - margines lewy;
retail margin - biznes marża detaliczna;
win by a narrow margin - wygrać małą różnicą głosów;
safety margin - (Noun) margines bezpieczeństwa;
win by a wide margin - wygrać dużą różnicą głosów;
net (profit) margin - biznes marża zysku netto;
gross margin - biznes marża brutto;
interest margin - finanse różnica oprocentowania;
the margines of sth - obrzeża (polityki), margines;
the margines of sth - obrzeża (polityki), margines;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n C~
1. (edge, border) krawędź, brzeg
(of page) margines (usu pl)
~in the ~ na marginesie.
2.
(extra amount) zapas, rezerwa
he won by a narrow ~ledwo wygrał
~ of error margines błędu
profit ~ marża zysku.

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

margines, krawędź, brzeg, obrzeże, marża
safety ~ margines bezpieczeństwa

Nowoczesny słownik angielsko-polski

skraj

poprawka

przewaga

obrzeże

różnica

zysk

marża zysku

Słownik polityki i dyplomacji angielsko-polski

margines m

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

n
1. obrzeże, margines
2. zapas, rezerwa
3. marża (zarobkowa)

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

brzeg m, krawędź f, pogranicze n

Wielki słownik medyczny angielsko-polski 2011 r., Anna Słomczewska

brzeg, krawędź, pogranicze

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

s margines
krawędź
luz, rezerwa

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

n dosł. fig. margines
krawędź
luz, rezerwa
biz. marża, limit

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

BRZEG

MARGINES

REZERWA

SWOBODA

MARGINES: ZROBIĆ MARGINES

Wordnet angielsko-polski

(the blank space that surrounds the text on a page
"he jotted a note in the margin")
margines

Słownik internautów

margines
marża

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

1. krawędź
margines
obrzeże
2. luz

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

marginesobrzeże~, landfill obrzeże składowiska~ of error margines błędu

Słownik audio-video Montevideo

marża
granica, limit
pokrycie
zabezpieczenie
rozpiętość

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

Bank

krawędź

marża

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

margines; obrzeże; skraj; brzeg
~, desert - skraj pustyni, obrzeże pustyni
~, error - margines błędu
~, forest - brzeg lasu, skraj lasu
~, manoeuvre - lotn. zapas sterów
~, map - margines mapy
~, safety - margines bezpieczeństwa, współczynnik bezpieczeństwa
~, wound - brzeg rany

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

geogr. margines
obrzeże
skraj
~, desert - obrzeże pustyni
~, error margines błędu
~, forest skraj lasu
~, safety margines bezpieczeństwa

Słownik techniczny angielsko-polski

1. obrzeże n, margines m
2. zapas m
3. marża f

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

On diversifying supplies, the Commission has little margin for influence here.
W kwestii dotyczącej dywersyfikacji dostaw, Komisja ma niewielkie pole do działania.

statmt.org

In Compact view, headers, footers, and the margins between pages are hidden.
W widoku kompaktowym nagłówki, stopki i marginesy między stronami są ukryte.

Google

However, I would like to mention a problem that I sense here, and not a marginal one.
Chciałabym jednak wskazać problem, który dostrzegam, i nie jest on nieznaczący.

statmt.org

Three years ago they were paying just marginally more than the average UK price.
Trzy lata temu, firma płaciła za elektryczność niewiele ponad brytyjską średnią cenę.

statmt.org

The low margin requirement in the market means that the market is open to manipulation.
Niskie wymagania depozytowe na rynku oznaczają, iż rynek ten jest otwarty na manipulacje.

statmt.org

"I cannot imagine that our Irish friends [would not use] this because they have a greater margin for manoeuvre than others, their taxes being lower than others.

www.guardian.co.uk

It's high margin stuff, which has probably made Heathcote lots of money, but the Olive Press brand has no soul.

www.guardian.co.uk

In Being Wrong: Adventures in the margin of Error, the journalist Kathryn Schulz asks us to rethink our attitude to our own fallibility, arguing that our discomfort with getting things wrong erodes our relationships, whether in the domestic sphere or on an international scale.

www.guardian.co.uk

Being Wrong: Adventures in the margin of Error by Kathryn Schulz (Portobello).

www.guardian.co.uk

There has to be a margin of error with these things.
Na pewno jest jakiś margines w tych sprawach.

I tried only to talk On margin, but this was foolish.
Wiem próbowałem tylko porozmawiać na luzie, ale to było głupie.

Okay, I opened the age range to give us a better margin for error.
W porządku, ustawiłem zakres wiekowy, co do nam lepszy margines błędu.

I believe the margin currently stands at 121 or 123 million.
Uważam, iż margines wynosi obecnie 121 lub 123 miliony.

He who wishes to remain on the margin is free to do so.
Kto chce pozostać na marginesie, może tak uczynić.

Tiny, we can cross for this tree to the margin.
Złotko, przez to drzewo dostaniemy się... na brzeg.

There can be no margin of error, so you must follow my every direction.
Nie ma marginesu błędu. Musicie postępować ściśle według moich wskazówek.

It's not a simple matter, To cover a win of such margin, eh?
Niełatwo jest pokryć wygraną z taki marginesem, co?

I will personally see to it that the margin is not abused.
Patrząc na to osobiście, to margines nie został przekroczony.

The 10% margin is part of our compromise because there were other Members who wished to go much further.
Margines w wysokości 10% to część naszego kompromisu, ponieważ byli inni posłowie, którzy chcieli posunąć się dużo dalej.

In particular, we are concerned at the inadequate margin, 82 million under heading 1A.
W szczególności niepokoi nas nieodpowiedni margines, tj. 82 miliony w pozycji 1A.

I would just hang my hat on margin of error.
I byłoby po prostu powiesić mój kapelusz na margines błędu.

Thus I support the call for an investigation into the margin share in the production and distribution chain.
Z tego względu popieram wniosek o dochodzenie dotyczące podziału marży między łańcuch produkcji i dystrybucji.

That regulation has only been in place for a very short time and we should give it a margin to succeed.
Rozporządzenie obowiązuje dopiero od niedawna i powinniśmy dać mu szansę odniesienia sukcesu.

It is legitimate to cover costs and keep a profit margin for participants.
Uzasadnione jest pokrycie kosztów i zachowanie marży zysku uczestników.

The C-14 test has an error margin of plus or minus ten years.
Test C-14 ma margines błędu plus, minus 10 lat,

How does this margin look in the light of rapidly rising inflation?
Jak zatem wygląda on w świetle gwałtownie rosnącej inflacji?

I trust that the 15% margin in description precision will be enough.
Mam nadzieję, że 15% tolerancja w dokładności opisu będzie wystarczająca.

Furthermore, the margin on the agricultural budget is only going to get smaller over the next few years.
Co więcej, margines budżetu rolnego w ciągu kolejnych pięciu lat będzie się tylko zmniejszał.

It'il be close but there's still a margin of safety.
To będzie bardzo blisko ale jest pewien margines bezpieczeństwa.

There are, however, other cost groups where it would seem to be difficult, or even impossible, to achieve a 2% margin of error.
Są jednak inne grupy kosztów, w których osiągnięcie 2 % marginesu błędu wydaje się być trudne lub nawet niemożliwe.

We can't be certain, but the margin of error is almost nil.
Nie możemy być tego zupełnie pewni, ale granica błędu jest prawie zerowa.

It lost by a narrow margin in the vote.
Przegrał niewielką liczbą głosów.

Things are no different here in Brussels, except that our margin for manoeuvre is more limited.
Nie inaczej jest tu, w Brukseli, z tą różnicą, że nasze pole manewru jest bardziej ograniczone.

There is no margin for error this time, child.
Tym razem nie ma miejsca na błędy, moje dziecko.

Buffy, I've read these things very carefully, and there's not much margin for error.
Buffy, przeczytałem to bardzo dokładnie i margines błędu jest niewielki.

There must always be a possibility of leaving a certain margin of difference.
Musi istnieć możliwość zastosowania pewnego marginesu tolerancji.

The justices ruled by a narrow margin of five votes to four.
Sędziowie wydali orzeczenie niewielką większością pięciu do czterech głosów.

On diversifying supplies, the Commission has little margin for influence here.
W kwestii dotyczącej dywersyfikacji dostaw, Komisja ma niewielkie pole do działania.

There is no margin for error, for reasons we know all too well.
Z przyczyn zbyt dobrze nam znanych nie ma tu miejsca na błąd.

Had agricultural policy continued as before, I doubt very much that we would have achieved an approval margin of over 40%.
Gdyby polityka rolna była kontynuowana w poprzednim kształcie, to szczerze wątpię, czy uzyskalibyśmy odsetek zatwierdzeń powyżej 40%.

If we're not careful to take a nice margin of healthy tissue
Jeśli nie będziemy ostrożni przy pobieraniu zdrowej tkanki - z obu stron chorej tkanki...

Although it is a technical solution for financing these programmes, the use of the agriculture margin should not become a rule.
Chociaż jest to rozwiązanie techniczne celem finansowania tych programów, wykorzystywanie nadwyżki z rolnictwa nie powinno stać się regułą.

The Committee is concerned about plans for this margin to be used to modernise agriculture in developing countries.
Komisja niepokoi się planami odnośnie do marginesu, za pomocą którego zostanie zmodernizowanie rolnictwo w krajach rozwijających się.

I allowed enough margin to ensure that everyone could be pacified, and a good result has been achieved today.
Zostawiłem wystarczająco duże pole do manewru, by wszyscy poczuli się zadowoleni i byśmy dziś mogli osiągnąć dobry rezultat.

The low margin requirement in the market means that the market is open to manipulation.
Niskie wymagania depozytowe na rynku oznaczają, iż rynek ten jest otwarty na manipulacje.

This calculation was made with considerable margin for error.
Obliczeń dokonano tak, żeby zostawiały spory margines błędu.

That's more than the margin I beat Moser's record by.
To więcej niż odległość, o którą pobiłem rekord Mosera.

Because I know I can increase the margin of survival.
Moja praca jest ważna, bo wiem że mogę zwiększyć margines przetrwania.

The best is usually a statistical probability... with a significant margin of error.
Najlepsza jest statystyka prawdopodobieństwa... ze znacznym marginesem błędu.

I regret that certain very sensible amendments were rejected by a narrow margin.
Ubolewam nad faktem, że pewne bardzo rozsądne poprawki zostały odrzucone niewielką większością głosów.

However, this means that the budget has become completely inflexible, failing to provide sufficient margin.
Oznacza to jednak, że budżet stał się zupełnie nieelastyczny i nie zapewnia wystarczającego marginesu.

I consider that the margin of progress in this area, as it seems today, is rather in specific research, using qualitative analysis.
Uważam, że margines postępu w tej dziedzinie, na dzień dzisiejszy, występuje raczej w konkretnych badaniach, przy użyciu analizy jakościowej.

First of all, Member States have a margin when they determine the volume reduction goals.
Po pierwsze państwa członkowskie mają margines swobody w określaniu celów dotyczących ograniczeń ilościowych.

Taking the margin of tolerance as an example, I agree with the Commission that 5% was sufficient.
Podając jako przykład margines tolerancji, to zgadzam się z Komisją, że wystarczyło 5%.

The margin that the farmer receives is so unfair.
Marża, którą uzyskują hodowcy, jest bardzo niesprawiedliwa.

Yanukovych won the election to become President democratically, albeit by a small margin.
Janukowycz został prezydentem w wyniku wygranych wyborów demokratycznych, choć niewielką większością głosów.

The dual crisis hitting us - both environmental and economic - leaves us no such margin.
W obliczu podwójnego kryzysu - środowiskowego i gospodarczego - nie możemy sobie na to pozwolić.

Third bullet wound below costal margin to the left.
Rana postrzałowa nr 3 poniżej krawędzi biodra, na lewo.

Even started clipping coupons to increase my profit margin.
Nawet zaczął obcinania kuponów w celu zwiększenia mój zysk.