(Verb) (roz)drażnić, (z)irytować, (roz)gniewać; medycyna (po)drażnić, pobudzić/pobudzać, stymulować; prawniczy unieważnić/unieważniać;
irytować, drażnić, podrażniać
vt irytować, rozdrażniać
IRYTOWAĆ
POIRYTOWAĆ
ZIRYTOWAĆ
DRAŻNIĆ
PODRAŻNIĆ
ROZDRAŻNIAĆ
DENERWOWAĆ
PODENERWOWAĆ
ZDENERWOWAĆ
GNIEWAĆ
ZAGNIEWAĆ
ROZGNIEWAĆ
SIERDZIĆ
ROZSIERDZIĆ
ZŁOŚCIĆ
ROZZŁOŚCIĆ
ZEZŁOŚCIĆ
DRAPAĆ
JĄTRZYĆ
ROZJĄTRZYĆ
OBRUSZAĆ
irytować
podrażniać
dymić
podrażniać
rozdrażnić
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
It nevertheless needs to be said that it also contains some irritating remarks.
Niemniej trzeba powiedzieć, że zawiera ona też kilka denerwujących uwag.
That is presumably why some Members were a little irritated.
Być może dlatego niektórzy posłowie byli lekko poirytowani.
A free vote will also irritate Liberal Democrats, with 42 of the 57 Liberal Democrats MPs opposed to lifting a ban, including the party leader, Nick Clegg.
Start doing clashing colours and it all gets a little "Hey! I've had a bit too much fun at the beauty counter! Wheeee!" Plus, can you really be bothered to find two shades that you like well enough that you can bear to wear them on your person for at least a couple of weeks? Personally, I can hardly find one that doesn't irritate me and, when I do, it is always red, but that may be because I find no greater joy in life than reading articles with the headline "Joan Collins: My Beauty Secrets" and thus have had the red doctrine pretty much stamped into my very marrow.
There is nothing that can irritate a daughter more than her mother.
Dowiedziono, że nie ma nic, co zirytowało by córkę bardziej niż jej matka.
You have several things in common, all of which irritate me immensely.
Macie kilka rzeczy wspólnych, a wszystkie z nich wyjątkowo mnie irytują.
You didn't ask his secretary, you said that just to irritate him.
Nie pytałeś jego sekretarki, powiedziałeś to, żeby go zirytować.
Your mere presence is starting to irritate my men.
Twoja obecność zaczyna irytować moich ludzi.
The formaldehyde might irritate, but the ethanol should prevent me feeling its effect.
Formaldehyd może podrażnić, ale etanol powinien przeciwdziałać odczuwaniu jego efektów.
Why do you always everything to irritate me?
Czemu zawsze robisz wszystko, żeby mnie wkurzyć?
And if you irritate him, I shall be enraged!
Jeśli będziesz go denerwować pokażę ci co to mój gniew!
See, now you're just trying to irritate me.
Widzisz, teraz próbujesz mnie tylko zirytować.
Yes, there are petitions which irritate the powerful.
Tak, istnieją petycje, które denerwują wysoko umocowanych.
How can he irritate you so much?
Jak może cię tak bardzo irytować?
Well, sometimes these hotel soaps irritate my skin.
Cóż, czasami te hotelowe mydła drażnią moją skórę.
The fact that never ceased... to irritate my grandmother.
Ale ten fakt nigdy nie przestawał... wkurzać babci.
Don't irritate me early morning, you go.
Nie irytuj mnie z samego rana, jedź.
You've always said people irritate you.
Zawsze mówiłaś, że ludzie cię denerwują.
She does it to irritate me.
Robi to, żeby mnie zirytować.
Did her behaviour irritate the rapist?
Czy jej zachowanie rozdrażniło gwałciciela?
To irritate them, let's pretend to argue.
Aby ich poirytować, udajmy, że się kłócimy.
How does one irritate a shark?
Jak się irytuje rekina?
You're really starting to irritate me.
Nie irytuj mnie!
I believe that we irritate our citizens with these activities, because taxpayers have to finance our trips, and it costs them a great deal of money.
Sądzę, że działania te irytują naszych obywateli, bo to podatnik musi zapłacić - i to dużo - za nasze wojaże.
He'sreally beginning to irritate me.
On zaczyna działać mi na nerwy.
Often, irritate him.
Często też, drażnią się z nim.
Noxious stimulation, it'il irritate your brain.
Szkodliwa stymulacja podrażni twój mózg.
You irritate me. Your very presence... ...irritates me!
Sama twoja obecność... mnie irytuje!