(Noun) brak związku z tematem; rzecz nieistotna, nieistotny szczegół, nieistotność; niestosowność;
fade into irrelevance - stracić znaczenie, stać się nieistotnym;
-y [i`reliv6nsi] n U brak związku (z tematem)
C (remark) niestosowność
niestosowność, brak związku
n brak związku (logicznego)
ODERWANIE
brak związku
nieistotność
niesystematyczność
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
If it is a question of every man for himself, then Europe will become an irrelevance.
Jeśli każda jednostka ma stanowić o sobie, to Europa stanie się niepotrzebna.
Less protection for vested interests is the key for the EU to avoid sinking into irrelevance on the world stage.
Aby uniknąć marginalizacji na arenie światowej, UE musi przestać chronić interesy partykularne.
But we in UKIP reject Mr Barroso's plan for European integration because we know that individual Member States are not an irrelevance.
Jednak my, członkowie UKIP, odrzucamy plan integracji europejskiej przedstawiony przez pana Barroso, ponieważ wiemy, że suwerenne państwa członkowskie nie są zbyteczne.
If it is a question of every man for himself, then Europe will become an irrelevance.
Jeśli każda jednostka ma stanowić o sobie, to Europa stanie się niepotrzebna.
Your wealth, fame and temporal power will shrivel to irrelevance.
Twoje bogactwo, sława czy tymczasowa władza staną się nieistotne.
Less protection for vested interests is the key for the EU to avoid sinking into irrelevance on the world stage.
Aby uniknąć marginalizacji na arenie światowej, UE musi przestać chronić interesy partykularne.
Either we take determined and united action for Europe's ecological, economic and political revival, or we risk economic stagnation and political irrelevance.
Albo podejmiemy zdecydowane i wspólne działania na rzecz ożywienia Europy pod względem ekologicznym, gospodarczym i politycznym, w przeciwnym razie ryzykujemy popadnięcie w marazm gospodarczy i utratę znaczenia politycznego.
But we in UKIP reject Mr Barroso's plan for European integration because we know that individual Member States are not an irrelevance.
Jednak my, członkowie UKIP, odrzucamy plan integracji europejskiej przedstawiony przez pana Barroso, ponieważ wiemy, że suwerenne państwa członkowskie nie są zbyteczne.
The issue that we are discussing in the context of this simplified procedure concerns whether Europe has a future or whether it will break down into individual states and descend into unimportance and irrelevance.
Problem, który omawiamy w kontekście tej procedury uproszczonej, dotyczy tego, czy Europa ma przyszłość, czy też rozpadnie się na pojedyncze kraje, tracąc na znaczeniu i sile.
Taken together with the various other proposals that we see coming for the harmonisation of financial supervision, the alternative investment fund managers directive and so on, we see an epical threat to the City of London and we see the European Union being consigned to poverty and irrelevance.
Wraz z różnymi innymi pojawiającymi się wnioskami dotyczącymi harmonizacji nadzoru finansowego, dyrektywy w sprawie zarządzających alternatywnymi funduszami inwestycyjnymi i tak dalej, stanowi to ogromne zagrożenie dla londyńskiego City i może doprowadzić do skazania Unii Europejskiej na ubóstwo oraz jej marginalizacji.