(Adjective) wyspiarski; (od)izolowany; geografia wyspowy; anatomia wysepkowy; zaściankowy, ciasny; ograniczony, zasklepiony w sobie;
adj wyspiarski
(fig) ograniczony, zaściankowy
wyspiarski, odizolowany, ograniczony
zaściankowy
wysepkowy adj
wysepkowy
WYSPOWY
OGRANICZONY
CIASNY [PRZEN.]
odizolowany
(relating to or characteristic of or situated on an island
"insular territories"
"Hawaii's insular culture")
wyspowy
ciasny
odosobniony
wyizolowany
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
But the other motivating factor is the insular nature of our country.
Równie ważny był jednak fakt jak ograniczone horyzonty mają obywatele naszego kraju.
Ladies and gentlemen, it is time to distance ourselves from insular EU solutions in climate policy.
Panie i panowie, czas zdystansować się od wyizolowanych rozwiązań UE w polityce klimatycznej.
Its effects are both insular and outgoing and destroy lives.
Jej skutki pozostają na długo i rujnują życie.
Nor should we forget that sheep and goat farms are often located in isolated, mountainous or insular areas.
Ani nie powinniśmy zapominać, że hodowle owiec i kóz są często zlokalizowane w izolowanych, górskich lub wyspiarskich terenach.
The island of Gozo suffers from severe handicaps including double insularity, remoteness, small size and difficult topography.
Na wyspie Gozo występują poważne utrudnienia, na przykład podwójna wyspiarskość, oddalenie, mały rozmiar czy trudna topografia.
Not only the damaged, vicious, uncomfortable lyrics but the sound that went with them - that wailing wall of feedback - and the whole Mary Chain persona: insular violence.
There is a cliche that Americans are insular beings who seldom own passports, but it seems to me that here they are more numerous - and conspicuous - than any other non-African expats.
It's one obvious way of broadening the appeal of an often insular business for the horses themselves cannot sustain a compelling storyline.
Bhutan, a kingdom of 700,000 people with a Tibetan Buddhist heritage, is one of the world's most insular countries.
Its effects are both insular and outgoing and destroy lives.
Jej skutki pozostają na długo i rujnują życie.
Nor should we forget that sheep and goat farms are often located in isolated, mountainous or insular areas.
Ani nie powinniśmy zapominać, że hodowle owiec i kóz są często zlokalizowane w izolowanych, górskich lub wyspiarskich terenach.
Ladies and gentlemen, it is time to distance ourselves from insular EU solutions in climate policy.
Panie i panowie, czas zdystansować się od wyizolowanych rozwiązań UE w polityce klimatycznej.
I find it unacceptable that one of its main bodies, the Council, should continue to maintain a stance that is totally insular and lacking in transparency.
Nie do przyjęcia jest moim zdaniem sytuacja, w której jedna z najważniejszych instytucji - Rada - izoluje się i pozostaje nieprzejrzysta.
We are talking about small insular and very isolated territories located thousands of kilometres away from the territory of the European Union, populated by a total of four a half million people.
Mówimy tutaj o bardzo małych, odizolowanych od świata terenach wyspiarskich położonych tysiące kilometrów od Unii Europejskiej i zamieszkałych łącznie przez 4,5 miliona ludzi.
I call on the solidarity of the institutions of the European Union towards the swift and flexible application of the Cohesion Fund, bearing in mind Madeira's special status as an insular and outermost region of the EU.
Apeluję do instytucji Unii Europejskiej, aby wykazały solidarność w celu szybkiego i elastycznego zastosowania Funduszu Spójności, mając na uwadze szczególną sytuację Madery, która jest wyspiarskim i najbardziej oddalonym regionem UE.