(Adjective) pouczający;
adj pouczający, kształcący
instrukcyjny, instruktażowy, pouczający, kształcący
POUCZAJĄCY
KSZTAŁCĄCY
INSTRUKTYWNY
DYDAKTYCZNY
adj. pouczający
poinformowany
adj. pouczający
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
2007 has been a very, perhaps strange, but certainly instructive year.
Rok 2007 był rokiem może bardzo dziwnym, ale na pewno bardzo konstruktywnym.
The Kosovo process and the Georgian conflict might have been more instructive.
Z przebiegu procesu dotyczącego Kosowa i konfliktu w Gruzji należałoby wyciągnąć więcej wniosków.
The burning of forests in Greece should be very instructive for all of us.
Pożary lasów w Grecji powinny stanowić dla nas bardzo dobry przykład do wyciągania wniosków na przyszłość.
The report contains a large amount of instructive material, and society needs to be informed about what these values imply.
Przedmiotowe sprawozdanie zawiera wiele pouczającego materiału, zaś społeczeństwo musi być informowane na temat tego, co te wartości implikują.
It is perhaps instructive that this issue first came to prominence because of a case in the UK's National Health Service.
Być może znamienne jest, że kwestia ta zyskała po raz pierwszy na znaczeniu z powodu przypadku związanego z systemem narodowej służby zdrowia w Wielkiej Brytanii.
It's an instructive piece of reasoning.
In fact, there are other instructive differences between the two institutions, highlighted when MacGregor declined to become a candidate for the Met directorship after De Montebello.
The human reaction to death in this particular environment was instructive.
Reakcje ludzi na zjawisko tej śmierci i posiłku były bardzo pouczające.
2007 has been a very, perhaps strange, but certainly instructive year.
Rok 2007 był rokiem może bardzo dziwnym, ale na pewno bardzo konstruktywnym.
The experience of the 2011 procedure was very instructive.
Doświadczenia wyniesione z procedury dotyczącej budżetu na 2011 rok były bardzo pouczające.
Such an examination, with the benefit of hindsight, is very instructive.
Takie spojrzenie z perspektywy czasu jest bardzo pouczające.
I didn't really find anything instructive but Warrick hit pay dirt.
Nie znalazłam niczego pouczającego, ale Warrick ma jakieś brudy.
Certainly we can, because I believe that public debate and political debate should be instructive.
Oczywiście, że tak, ponieważ jestem przekonany, iż publiczna i polityczna debata powinny być pouczające.
To discuss education with such a dedicated teacher... is always instructive.
Dyskusja o tak oddanym nauczycielem zawsze jest pouczająca.
The experience we are gaining is too expensive, but is very instructive.
Doświadczenia, które zdobywamy są zbyt kosztowne, ale bardzo pouczające.
The report contains a large amount of instructive material, and society needs to be informed about what these values imply.
Przedmiotowe sprawozdanie zawiera wiele pouczającego materiału, zaś społeczeństwo musi być informowane na temat tego, co te wartości implikują.
This was a very interesting debate and, personally speaking, very instructive.
To była bardzo interesująca debata, a dla mnie osobiście bardzo pouczająca.
Thank you, that was a very instructive trip.
Bardzo dziękujemy. To było bardzo edukacyjne.
Its clear and instructive presentation is a further positive aspect which I am keen to highlight.
Przejrzysty i pouczający sposób prezentacji jest kolejnym pozytywnym aspektem, który pragnę podkreślić.
That could put an end to these budget constraints which could still prove to be instructive.
Dzięki temu znikłyby omawiane ograniczenia budżetowe, co mogłoby jeszcze okazać się pouczające.
The burning of forests in Greece should be very instructive for all of us.
Pożary lasów w Grecji powinny stanowić dla nas bardzo dobry przykład do wyciągania wniosków na przyszłość.
The Kosovo process and the Georgian conflict might have been more instructive.
Z przebiegu procesu dotyczącego Kosowa i konfliktu w Gruzji należałoby wyciągnąć więcej wniosków.
Mistakes can be more instructive than successes.
Błędy mogą być bardziej pouczające niż sukcesy.
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, this debate has been most instructive.
Panie Przewodniczący, Panie Komisarzu, Panie i Panowie! Przedmiotowa debata była niezwykle pouczająca.
Hey. When I show off, it instructive.
Kiedy ja się popisuję, jest to pouczające.
This is highly instructive.
Było to bardzo pouczające.
The H1N1 influenza was extremely instructive.
Grypa H1N1 była niezwykle pouczająca.
I'm sure it'il be instructive.
Jestem pewien, że to będzie pouczające.
It is perhaps instructive that this issue first came to prominence because of a case in the UK's National Health Service.
Być może znamienne jest, że kwestia ta zyskała po raz pierwszy na znaczeniu z powodu przypadku związanego z systemem narodowej służby zdrowia w Wielkiej Brytanii.
Hear, hear! - Mr. Pinckney, the British Parliamentary model may be instructive here.
Panie Pinckney, brytyjski model parlamentarny może być dla nas instruktywny.
in writing. - (FR) Mr Beaupuy's report is particularly instructive.
na piśmie. - (FR) Sprawozdanie pana posła Beaupuy'a jest bardzo pouczające.
I fully support the concern voiced by Arlene McCarthy, with her instructive example of the kettle this morning, and I am grateful to the Commissioner for indicating significant movement on that question.
Całkowicie popieram obawy wyrażane przez Arlene McCarthy, wraz z jej pouczającym porannym przykładem dotyczącym czajnika, i jestem wdzięczna panu komisarzowi za okazanie dużego zainteresowania tą kwestią.
After all, just a few weeks ago, we held an extremely instructive debate on the subject in this House that showed the extent of the gulf between aspiration and reality in the very case of consular rights.
Poza wszystkim, zaledwie kilka tygodni temu odbyliśmy w tej Izbie niezwykle konstruktywną debatę na ten temat; najlepiej świadczy ona o rozmiarach przepaści między aspiracjami a rzeczywistością w przypadku prawa do ochrony konsularnej.