Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Abbreviation) itd., i tak dalej; itp., i tym podobne;
et cetera - itd., i tak dalej; itp., i tym podobne;

Nowoczesny słownik angielsko-polski

itd.

i tak dalej

etc.

Nowy słownik angielsko-polski aut. Zygmunt Saloni, Tadeusz Piotrowski

zobacz: and so on

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Try going in with an armada like we had of 50 people and five boats and CNN's crew, etc.
Spróbujcie z taką flotyllą jak nasza: 50 ludzi, 5 łodzi i ekipa CNN.

TED

Maybe terrible over there, but not too bad there, etc., etc.
coś brzmi dobrze w jednym miejscu sali, w innym już okropnie.

TED

If I don't understand something, I can just say, "etc., etc." You'll all stay with me.
Jeśli czegoś nie rozumiem, mogę po prostu powiedzieć, "et cetera, et cetera." Wy dotrzymacie mi kroku.

TED

Ingenious TEDTalks, much more this green color, etc., et.
Błyskotliwe TED Talks, mają dużo więcej tego zielonego koloru, et cetera, et cetera.

TED

However, civil society, the business community, etc. must all play their part.
Społeczeństwo obywatelskie, środowiska biznesu itp. muszą jednakże odegrać swoją rolę.

I would like to talk about the fight against terrorism, immigration, etc.
Chciałabym powiedzieć o walce z terroryzmem, imigracji itp.

That she was his pet, because they had an affair, etc.
Była jego zwierzątkiem, bo przecież mieli romans.

So drugs bind to proteins and either turn them off,etc.
Więc leki wiążą się z białkami i je wyłączają itd.

A lot of our surplus wealth goes to museums, etc.
Wiele z naszych nadwyżek budżetowych idzie do muzeówitp.

There are many serious human rights violations, terrible prison conditions, etc.
Odnotowuje się tam wiele poważnych naruszeń praw człowieka, w więzieniach panują straszne warunki itp.

All your details are needed: place and date of birth, passport, etc.
A także wszystkie pana dane: miejsce i datę urodzenia, paszport, itp.

There, under the one roof, was a music school which involved production, performance, education, the creation of instruments, etc.
Jest tam szkoła, w której pod jednym dachem kształci się ludzi w zakresie produkcji, sztuki, edukacji, budowy instrumentów itd.

There are problems such as population ageing, climate change, energy, urban concentration etc.
Istnieją problemy, takie jak starzenie się populacji, zmiany klimatu, energia, zagęszczenie na obszarach miejskich itp.

The 'etc.' should also include the recital, which is Amendment 126.
W określeniu "itd.” należałoby również uwzględnić motyw, czyli poprawkę 126.

My parents are planning the wedding, the whole house is filled with marzipan, etc.
Moi rodzice planują ślub, cały dom zapchany jest marcepanem itp.

I know Jesus was the first socialist, etc. So what?
Wiem, że Chrystus był pierwszym socjalistą i tak dalej.

For example, a trusted financial advisor, could be atrusted doctor, etc.
Mógłby to być zaufany doradca finansowy czy też zaufanylekarz, etc.

Our friend tells me you're interested in a new apartment, new clothes, etc.
Nasz przyjaciel mówi mi, że szuka pani nowego mieszkania, ubrań, i tak dalej.

With an agent, producer etc, and this hot chick without panties.
Spotkanie z agentem i producentem. I ta ekstra laseczka naprawdę nie ma majtek.

And yes, you also interact using natural gestures, bothhands, etc.
I owszem, tu także posługujesz się naturalnymi gestami,obydwiema rękami i tak dalej.

Several Members mentioned the need for additional funds for new projects etc.
Kilku posłów wspomniało o potrzebie znalezienia dodatkowych środków na nowe projekty itp.

Think of the cost of crime, drugs, dropping out, etc.
Pomyślmy o kosztach przestępczości, uzależnienia od narkotyków, zbyt wczesnego porzucania nauki itp.

Look in i2010, look in the programmes for research, etc.
Proszę spojrzeć na program i2010, na programy badawcze itp.

It is simply the result of the policies we have put in place: the agricultural policy, the economic policy, etc.
Jest to po prostu wynik polityki, jaką wprowadziliśmy: polityki rolnej, gospodarczej itp.

We need a thorough transformation of energy transport in industrial production, construction etc.
Potrzebujemy gruntownego przekształcenia transportu energii w produkcji przemysłowej, budownictwie itp.

We are also watching developments in Korea and Japan etc.
Śledzimy także rozwój wydarzeń w Korei i Japonii itp.

In the past, we discussed only security issues and now we even discuss climate change, energy, etc.
W przeszłości dyskutowaliśmy tylko o kwestiach bezpieczeństwa, a teraz rozmawiamy o zmianach klimatu, energii itp.

It will now cover all the bodies, agencies, etc. of the European Union.
Teraz obejmie ono wszystkie organy, agencje itp. Unii Europejskiej.

She talks about a common EU policy on foreign affairs, etc.
Mówi o wspólnej polityce UE w sprawach zagranicznych itp.

Some of the speeches we have heard today about job creation schemes etc. reinforce my concerns.
Część wystąpień odnoszących się do systemów tworzenia miejsc pracy itp. - których dzisiaj byliśmy świadkami - faktycznie wzmacnia moje obawy.

Certainly, the focus on the heavy goods vehicles makes sense regarding the use of tolls, etc.
Oczywiście skupienie się na pojazdach ciężarowych ma sens w odniesieniu do zastosowania opłat drogowych itd.

I agree that mistakes, arrests of innocent people, etc., should be avoided.
Zgadzam się, że należy unikać błędów, aresztowania niewinnych ludzi itd.

These would be used for education, cultural tourism,etc.
Te materiały są wykorzystywane do edukacji turystykikulturowej itp.

For example from taxi seats, or from antique furniture etc.
Z tylnich siedzeń taksówek, z antycznych kanap i innych.

It must have control over the conclusion of long-term nuclear fuel contracts and provide a framework for investment, etc.
Organ taki musiałby sprawować kontrolę nad zawieraniem kontraktów długoterminowych na dostawę paliw jądrowych oraz stworzyć ramy dla inwestycji, etc.

Surely we can take the whole debate about openness, democracy, etc., as expressing a common interpretation.
Oczywiście możemy uznać całą debatę na temat otwartości, demokracji itp. za wyrażanie wspólnej interpretacji.

Among other things, these are inaccessibility, high transport costs and difficult soil conditions for crops etc.
Są to między innymi niedostępność, wysokie koszty transportu, trudne warunki glebowe dla upraw itp.

Equal treatment, irrespective of gender, race, religion, etc. is a fundamental human right.
Kwestie równego traktowania ludzi niezależnie od płci, rasy wyznania itp. należą do fundamentalnych praw człowieka.

We must ensure that they have adequate product information etc. to be able to make wise and informed choices.
Musimy zapewnić im dostęp do właściwych informacji o produkcie itd., tak aby mogli dokonywać rozsądnych i świadomych wyborów.

Complete disclosure should include not only salaries, but also fees, invitations to dinner, etc.
Informacje objęte obowiązkiem pełnego ujawnienia powinny dotyczyć nie tylko wynagrodzenia, ale także opłat, zaproszeń na obiad itp.

All this love etc. is beyond me.
Cała ta miłość,itp. jest poza mną.

Because there are some advantages to inorganic systems,like higher speed semiconductors, etc.
Ponieważ systemy nieorganiczne mają pewną przewagę, np.półprzewodniki o większej prędkości, itp.

The objectives are certainly noble: environment, energy, the fight against desertification, immigration, etc.
Cele są z pewnością szczytne: środowisko naturalne, energia, przeciwdziałanie pustynnieniu, imigracja, itd.

It is very important to have visa facilitation, but other countries need to do more on border management and documentary security etc.
Ułatwienia wizowe są bardzo ważne, ale inne kraje muszą zrobić więcej w kwestii zarządzania granicami, bezpieczeństwa dokumentów itd.

I believe this is becoming increasingly necessary in the world we live in, given child and slave labour, etc.
Uważam to za coraz bardziej potrzebne w świecie, w którym żyjemy, uwzględniając pracę dzieci, pracę niewolniczą itp.

This will reduce the costs of transport, expense allowances, hotels, etc.
To obniży koszty transportu, diet, hoteli..

I have nothing against children, of course, but they complicate matters: school, games, etc...
Nie mam nic przeciwsko dzieciom oczywiście, ale one komplikują rzeczy: szkoła, zabawy, etc...

'whereas six days of opposition rallies erupted in violence when police security forces' etc.
"mając na uwadze, że po sześciu dniach wieców opozycji doszło do aktów przemocy, kiedy to policyjne siły bezpieczeństwa” itd.

This is the debate about a third-country clause etc.
Jest to debata na temat klauzuli państwa trzeciego itd.

The problems associated with education, employment, regional development, etc. persist and are getting worse in some Member States.
Problemy związane z oświatą, zatrudnieniem, rozwojem regionalnym itp. nadal się utrzymują, a w niektórych państwach członkowskich wręcz pogłębiają.

Food security, landscape, the environment, animal welfare, climate etc. are causes to which agriculture can contribute a great deal.
Bezpieczeństwo żywnościowe, krajobraz, środowisko naturalne, dobrostan zwierząt, klimat itp. to sprawy, dla których rolnictwo może uczynić wiele dobrego.

Indeed, local and regional authorities, coastal area communities etc. can and must play an important role within this strategy.
Istotną rolę w tej strategii powinny odgrywać władze lokalne i regionalne, społeczności zamieszkujące obszary przybrzeżne itp.

We must play our part in this by making further proposals in relation to flat rate amounts, etc.
Musimy odegrać w tym swoją rolę poprzez przedstawienie dodatkowych propozycji dotyczących pomocy zryczałtowanej itp.

In their house, girls never wear jeans, dresses, etc
W jej domu dziewczęta nie noszą jeansów i sukienek.