(Adjective) niekończący się, ciągnący się bez końca, nieskończenie długi, wieczny, ciągły, bezustanny; bezgraniczny, bezkresny, nieograniczony, niezliczony, niewyczerpany, nieskończony; technika zamknięty, bez końca;
ask endless questions - zadawać bez końca pytania;
bez końca, nieskończony, bezustanny, bezkresny, ciągły
nieskończenie długi
niewyczerpany
nieograniczony
niezliczony
adj nie- kończący się, ustawiczny
TRWAJĄCY
CIĄGŁY
WIECZNY
BEZUSTANNY
NIESKOŃCZONY
BEZKRESNY
DANAIDOWY
niekończący się
adj. nieskończony
niekierowany
ustawiczny
adj. nieskończony
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
It is the only way to end this endless sequence of death and destruction.
To jedyny sposób na zakończenie tego niekończącego się ciągu śmierci i zniszczenia.
I was endlessly getting busted in math class doodling behind the textbook.
Zawsze dostawałem łupnia na matematyce za to, że bazgrałem coś schowany za podręcznikiem.
You may think that the endless heckling is funny, but it does not get us anywhere.
Być może wydaje się Państwu, że nieustanne wtrącenia są zabawne, ale prowadzą one donikąd.
We have set realistic deadlines for this process, thus cutting short endless debates.
Wyznaczyliśmy realistyczne terminy dla tej procedury, kładąc kres niekończącym się debatom.
I see no reason for the endless redistribution of money from the rich to the rich.
Nie widzę powodu do niekończącej się redystrybucji pieniędzy z regionów bogatych do bogatych.
But then came the endless rise of marketing departments, and soon novels were increasingly being selected according to which genre they fitted.
The train doors are usually left open on this breathtaking journey that takes you through sunlit paddy fields lined with coconut and mango trees, small villages bursting with wild flowers and over endless stretches of water leading out to sea.
Reading for pleasure can easily sound like some kind of wishy-washy, soft option, while instructional stuff like learning-to-read through "synthetic phonics" and endless worksheets requiring children to answer questions about the facts in short passages, sounds tough and purposeful.
At the end of Khodorkovsky's first trial in 2005, the judge took 10 days to issue his decision, gracing the court with an endless litany of procedural remarks.
The list is endless, yet we watch and do nothing about this problem.
Lista jest nieskończona, a my mimo to stoimy bezczynnie, nie robiąc nic, aby rozwiązać ten problem.
You've just got endless amount of power in the thing.
Musisz mi nieskończoną ilość moc w rzeczy.
Fellow could buy himself a part of an endless summer.
Właściciel mógłby sobie za to kupić część niekończącego się lata.
So cold and dark, fire is coming, the endless flames.
Tak zimno i ciemno... Nadchodzi ogień, niekończące się płomienie.
I just had a seemingly endless dinner with your mom.
Właśnie jadłam kolację z twoją mamą, która wydawała się nigdy nie mieć skończyć.
It is in effect capable of produce endless fire and light.
Potrafi stworzyć wieczny ogień i światło.
You gave me endless lectures on love in the Western world.
To znaczy, dawałeś mi te niekończące się wykłady o miłości w zachodnim świecie.
Endless promises and empty words, never followed up with action.
Niekończące się obietnice i puste słowa, które nigdy nie zamieniają się w czyny.
I just don't need a nobody leaving me endless messages about it!
Nie potrzebuję nikogo, do zostawiania bez końca wiadomości o tym, że się spóźniam!
In his endless search for the truth, man is condemned to knowledge.
W drodze do prawdy człowiek jest skazany na wiedzę.
However, the work programme itself is rather an endless wish-list.
Jednakże program prac sam w sobie jest raczej niekończącą się listą życzeń.
Our lives went by like one big endless campaign.
Nasze życie przypominało jedną wielką niekończącą się kampanię.
No car can achieve its true top speed here because it's one endless corner.
Żaden samochód może osiągnąć prawdziwą prędkość tutaj, ponieważ jest to jeden końca rogu.
Another time, wanting to make love to you in a 24-hour endless cycle.
A przez połowę pragnąłem kochać się z tobą w 24-godzinnym cyklu.
And so it's an endless battle that the doesn't win, they participate in.
Dlatego to walka bez końca, której nie wygrywa, oni po prostu w niej uczestniczą.
Now, your life is just one series of endless humiliations.
Teraz twoje życie to tylko jeden ciąg niekończacych się upokorzeń.
I had an endless series of crushes at her age.
W jej wieku miałam nieskończoną serię zadurzeń.
I never thought I'd be sad to hear about endless knights 4.
Nie sądziłam, że kiedykolwiek będzie mi przykro, słysząc o Wiecznych rycerzach 4.
I want to see them take a shot at Endless Love.
Chcę zobaczyć ich w wykonaniu Endless Love.
It is the only way to end this endless sequence of death and destruction.
To jedyny sposób na zakończenie tego niekończącego się ciągu śmierci i zniszczenia.
Frightening part is sometimes I do imagine a deep and endless ocean.
Prawdę mówiąc czasami wyobrażam sobie głęboki i bezkresny ocean. - Jaki ocean?
Just endless days and nights of longing; where's my baby?
Dni i noce niekończącej się tęsknoty. Gdzie moje dziecko?
That planet's been an endless source of grief for me.
Ta planeta jest dla mnie nieskończonym źródłem zmartwień.
This endless crisis will destroy the federal project - tax cooperation and all.
Ten niekończący się kryzys zniszczy projekt federacji - współpracę w dziedzinie opodatkowania i w ogóle wszystko.
The list of human rights violations is endless and the situation does not appear to be improving.
Lista przypadków naruszania praw człowieka jest nieskończona i nie wydaje się, aby sytuacja w tym obszarze poprawiała się.
What came free from mental control was an endless rampage.
To, co pochodzi z psychicznej kontroli jest niekończącym się szaleństwem.
He gave me endless grief For dating a guy who could fly.
Zmył mi kiedyś głowę, bo umawiałam się z gościem, który umiał latać.
We have endless opportunities to create green jobs, but our policies must be aimed in the same direction.
Nasze możliwości w zakresie tworzenia ekologicznych miejsc pracy są nieskończone, ale nasze polityki muszą zmierzać w tym samym kierunku.
Please try to control the endless stream of directives from this place.
Proszę spróbować kontrolować niekończący się strumień dyrektyw, które powstają w tym miejscu.
But this endless waiting... most of us have been here six months already.
Ale to wieczne czekanie... Większość z nas jest tu od pół roku.
All I got were endless lies and these goddamn spoiled kids.
Ja dostałam tylko niekończące się kłamstwa i rozpuszczone dzieci.
Meeting you inside the endless time more than anything, made me stronger
Spotkanie z tobą w bezmiarze czasu bardziej niż cokolwiek innego, wzmocniło mnie
Some say love, it is a hunger, an endless aching need.
Mowią że miłość jest jak głód, wieczną bolesną potrzebą.
As has rightly been commented on by colleagues already, the list of what Europe needs to be doing is endless.
Jak słusznie stwierdzili wcześniej moi koledzy, lista tego, co Europa powinna zrobić, nie ma końca.
I cannot accept this endless dealing with small, specific interests, ignoring the general good.
Nie mogę zaakceptować tego ciągłego zajmowania się małymi, partykularnymi interesami, przy jednoczesnym ignorowaniu dobra ogólnego.
Do you think the endless drip of water may make a dent in me?
Myśli pan, że niekończące się kapanie wody może coś we mnie wydrążyć?
Bockhorn views his life as nothing but an endless trip.
Bockhorn postrzega swoje życie jako niekończącą się podróż.
All I can see is the sea, now, the endless sea.
Wszystko, co teraz widzę, to morze, bezkresne morze.
No trace either of clouds or mist in the endless sky.
Ani śladu chmur albo mgły... na bezkresnym niebie.
Why doesn't this endless chain of pain not break?
Dlaczego ten nieskończony łańcuch cierpienia się nie zerwie?
Daniel, must we continue with this endless display of animosity?
Daniel, czy musimy ciągnąć dalej ten niekończący się pokaz nienawiści?
Sammy wrote himself endless amounts of notes. But he got mixed up.
Sammy pisał sam dla siebie niekończącą się ilość notatek, które mu nie pomagały.
We must fight this disease on all fronts, with strong aggression and endless determination.
Musimy walczyć z tą chorobą na wszystkich frontach, z ogromną agresją i nieskończoną determinacją.
I was so proud of how I held together through this endless afternoon.
Byłam dumna, że przetrzymałam to niekończące się popołudnie.
Words are flowing out Like endless rain into a paper cup
Słowa padają jak deszcz bezkresny Do papierowej filiżanki
You may think that the endless heckling is funny, but it does not get us anywhere.
Być może wydaje się Państwu, że nieustanne wtrącenia są zabawne, ale prowadzą one donikąd.
We are whirling through endless space with an inconceivable speed.
Wirujemy przez nieskończoną przestrzeń z niepojętą prędkością.
If it's endless love you wish, ask for it aloud
Jeśli to jest niekończąca się miłość powiedz o tym na głos
But, the night seems endless and I can't seem to forget you...
Ale, noc wydaje się być nieskończona i nie potrafię o tobie zapomnieć...