Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Verb) naśladować, dorównać; technika emulować;
emulate at sth - współzawodniczyć, rywalizować z kimś, starać się dorównać komuś w czymś;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

vt współzawodniczyć, naśladować

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

naśladować, emulować

Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

vt form. rywalizować (sb - z kimś)
komp. emulować, naśladować

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

WSPÓŁZAWODNICZYĆ

RYWALIZOWAĆ

GORLIWIE NAŚLADOWAĆ

Słownik internautów

emulować

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Suddenly, he starts to emulate and then to innovate.
Nagle zaczął powtarzać i udoskonalać to co robią inni.

TED

However, over the last ten years an unprecedented desire to emulate has come over EU legislators.
Jednak na przestrzeni ostatnich dziesięciu lat unijni prawodawcy poczuli bezprecedensowe pragnienie rywalizacji.

statmt.org

They are acting in the sense that they're emulating the original mashup.
Zachowują się jakby naśladowali oryginalny miks.

TED

Why do we insist on emulating the United States?
Dlaczego staramy się dorównać Stanom Zjednoczonym?

statmt.org

We provide more than 50% of total global aid, thus providing an example for other regions and countries to emulate.
Świadczymy ponad 50% pomocy światowej ogółem, dając tym samym przykład innym regionom oraz krajom.

statmt.org

Truth be told, it's difficult to know which is funnier - the much-loved original, or Seymour Skinner and Superintendent Chalmers's failed attempt to emulate it during an 'edu-tainment' show at Springfield Elementary on The Simpsons.

www.guardian.co.uk

"The middle class emulate the upper class, and the working class emulate the middle class, who lead culture and take on tanning to signify wealth," she says.

www.guardian.co.uk

But, as the film attempts to emulate the success of its theatrical counterpart, it will be doing so without its British cast or director.

www.guardian.co.uk

Singer Katy Perry and heiresses the Kardashian sisters are among this week's "best bikini body" celebrities, and ordinary women everywhere are trying to emulate their fairytale lifestyles by purchasing a particular cellulite-busting body scrub or embarking on a bizarre starvation diet.

www.guardian.co.uk

If you want to emulate someone, it's definitely not me.
Jeśli chcecie kogoś naśladować, to na pewno nie mnie...

You know they can emulate the cries of over 30 different species?
Wiesz, że potrafią naśladować krzyki ponad 30 różnych gatunków?

We provide more than 50% of total global aid, thus providing an example for other regions and countries to emulate.
Świadczymy ponad 50% pomocy światowej ogółem, dając tym samym przykład innym regionom oraz krajom.

Germany alone has a good system here and all other railway undertakings would do well to emulate its example.
Same Niemcy mają tutaj dobry system i wszystkie inne przedsiębiorstwa kolejowe uczyniłyby dobrze, gdyby wzięły z nich przykład.

Still, I don't think this is the man you want to emulate, Neal.
Mimo to, nie sądzę, że jest to człowiek, którego chcesz naśladować, Neal

They seek only to emulate our experience, John.
Oni chcą tylko naśladować nasze działania, John.

Charisma, confidence and you want to emulate them.
Charyzma, pewność. Chcecie ją przejąć.

The secret to his success-- his whole career, he's tried to emulate me.
Sekret jego sukcesu przez całą karierę, on próbował mnie naśladować

I know a lot of white people emulate the Afro-American culture
Słuchaj, wiem, że wielu białych stara się naśladować kulturę Afroamerykanów,

Downloading will require fabrication of a matrix translator to emulate their computer.
Trzeba będzie wyprodukować matrycę translatora imitującą ich komputer.

There is no need to emulate me.
Nie musisz mnie naśladować.

Then why do you still emulate humans?
Więc dlaczego ciągle próbujesz naśladować ludzi?

They might try to emulate you.
Dzieci mogły by cię kopiować.

There is not a town in multiversum as can emulate Ankh-Morporks smell.
Czy jest w multiversum miasto, które może równać się z Ankh-Morpork?

Maybe he felt like he had to emulate a monster to hunt a monster.
Może musiał wcielić się w potwora, by zabić potwora?

However, over the last ten years an unprecedented desire to emulate has come over EU legislators.
Jednak na przestrzeni ostatnich dziesięciu lat unijni prawodawcy poczuli bezprecedensowe pragnienie rywalizacji.

They tolerate you, Odo, because you emulate them.
Tolerują cię, bo ich naśladujesz.

Mr President, here we go again: more posturing, another hubristic attempt to emulate America.
Panie przewodniczący! Znowu to samo: przyjmowanie póz, następna arogancka próba naśladowania Ameryki.

An example, Mr President, ladies and gentlemen, which the Arab world would do well to emulate.
To przykład, panie przewodniczący, szanowni państwo, który świat arabski mógłby z powodzeniem naśladować.

The fine words about the values promoted by sport, the fight against doping, etc. seem a mockery when the desire to emulate is replaced by ruthless competition.
Piękne słowa na temat wartości, które promuje sport, walki z dopingiem itd. brzmią jak kpiny, kiedy pragnienie dorównania innym zastępuje bezwzględna rywalizacja.

How does the Commissioner intend to emulate the best practices of Germany, the Netherlands and Austria on an EU-wide scale?
Jak Komisja zamierza wykorzystać najlepsze praktyki z Niemiec, Holandii oraz Austrii i zastosować je w całej UE?

There are already good democratic role models in Muslim-majority countries, such as Indonesia, Turkey and Bangladesh, for Egypt and Tunisia to emulate.
Istnieją już dobre wzorce demokratyczne w krajach, gdzie istnieje muzułmańska większość, na przykład w Indonezji, Turcji czy Bangladeszu, z których skorzystać mogłyby Egipt i Tunezja.

I did not ask to be included in catch-the-eye in this debate, but I did note what you did and I hope other Presidents will emulate it.
Ja nie prosiłem o włączenie mnie w zgłoszenia z sali w tej debacie, ale zauważyłem, co Pan zrobił i mam nadzieję, że inni Przewodniczący skorzystają z tego przykładu.

What we see here is the EIT seeking to emulate the success of the Massachusetts Institute of Technology in the United States without learning the successful business model behind the MIT.
To, co tutaj widzimy, to fakt, że EIT stara się naśladować sukces Massachusetts Institute of Technology w Stanach Zjednoczonych bez poznania modelu biznesowego stojącego za MIT.