opróżnił
gołosłowny
opróżniony
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
He sought out that moment, of terror or sublimity, when the mind is emptied of words.
In the Haitian capital today, ballot boxes could be seen being emptied as counting continued in a race that officially listed 19 candidates for the presidency.
We can sow chaos with a keystroke in an investment bank, one signal to a Predator drone, a seed dislodged from the sole of a boot, a fish tank emptied into a canal.
Such places should be cleaned every one or two days, he recommended, He found that some were emptied only every three months.
Men have emptied entire clips at them and hit nothing but air.
Ludzie opróżnili całe magazynki na nich i nie trafili w nic oprócz powietrza.
Was I so low that noses could be emptied in front of me?
Czyżbym upadła aż tak nisko, że można bez żenady czyścić sobie przede mną nos?
And do it fast. Magazines should be emptied in 15 seconds.
Robicie to szybko, magazynki powinny być puste w ciągu 15 sekund.
I emptied a clip into that thing as did Gwen.
Tak jak Gwen wpakowałem w to coś cały magazynek.
Well, how we emptied it is the better story.
Lepszą historią jest jak ją opróżniliśmy.
Yeah, just the ones that were opened and emptied.
Tak, ale tylko te, które były otwarte i opróżnione.
Jess went one end, me the other, and the boys just emptied their pockets.
Jeff zaczął z jednego końca, a ja z drugiego. Grzecznie opróżniali kieszenie.
Just focusing on that you need to have emptied bollerne.
Użytkownik musi mieć płeć. skupiają się na fakt, że musisz się oczyścić pallit.
Giant factory ships have emptied the west African seas of fish.
Ogromne statki opróżniły morza Afryki Zachodniej z ryb.
He said that he was bankrupt then emptied his shop.
Powiedział, że nie ma pieniędzy więc opróżniłem jego sklep.
Then I came to you and you emptied your vaults.
Wtedy przyszedłem do was a wy opróżniliście wasze skarbce.
But God had emptied the sea of water.
Lecz Bóg opróżnił morze z wody.
The man emptied the gun into his eye.
Facet wypróżnił magazynek swojego pistoletu w jego oko.
Shooter emptied the gun... so he was moving and shooting.
Strzelec opróżnił magazynek.... więc strzelał poruszając się.
So the killer emptied the magazine into him.
Więc morderca wpakował w niego cały magazynek.
The bin hasn't been emptied for three days!
Kosz od trzech dni nie był opróżniany!
You emptied the pool. You thought about this too.
Opróżniła pani basen O tym też pani pomyślała.
Fuel tanks under, but they can be emptied.
Poniżej mamy cztery zbiorniki, które można opróżnić.
Can you imagine the mind... emptied by that thing?
Możesz sobie wyobrazić umysł, oczyszczony przez to coś?
Even if you'd emptied it, never have regrets.
Nawet gdybyś całą opróżnił, nigdy nie miej wyrzutów.
She emptied two loads of buckshot into his gut.
Wpakowała mu w brzuch dwa ładunki grubego śrutu.
I think she emptied our bank account.
Wydaje mi się, że wyczyściła nasze konto bankowe.
As if emptied of its contents without lessening its capacities.
To jakbyś opróżnił jego zawartość bez zmniejszania pojemności.
The entire district must be emptied!
Zołodyń, Rabalewka. Cały okręg ma być oczyszczony.
Which, sweetheart, youjust emptied into my husband's chest.
Który to, skarbie,wystrzelałaś w klatkę piersiową mojego męża.
Becky Young. They've emptied my pockets except for my knife and this.
Opróżniono moje kieszenie ze wszystkiego oprócz noża i tego.
He who has emptied your tank!
To on opróżnił zbiornik paliwa w twoim statku!
I emptied it because it was flooded.
Musiałam go opróżnić bo był zalany.
This section may be emptied.
W tej sekcji można opróżnić.
They emptied... her locker, I could not stop them,
Mieli broń. Opróżnili jej szafkę. Nie mogłem ich powstrzymać.
Bastian's head emptied with every wish.
Głowa Bastiana pustoszała z każdym życzeniem.
My dance card just emptied.
Moja karta taneczna właśnie została pusta.
Previous Bacteria Emptied the contents of your intestines I digested
Wcześniej bakterie... opróżniły zawartość twoich jelit i strawiły je.
The right to be protected against any form of discrimination is a fundamental and basic principle of the European Union, and yet effective legal instruments and implementation are lacking, so that it is in danger of being emptied of all meaning.
Prawo do ochrony przeciwko każdej formie dyskryminacji jest fundamentalną i podstawową zasadą Unii Europejskiej, brakuje jednak skutecznych instrumentów prawnych i wdrożenia, co grozi pozbawieniem tych słów znaczenia.