pracownicy
zatrudnieni, pracownicy
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Revenue is down 80% and Yazji has had to let 12 employees go.
Five Canadian tourists and two Mexican employees of the 676-room Grand Riviera Princess hotel in Playa del Carmen were killed in the blast, said Francisco Alor, attorney general of Quintana Roo.
But if the investors change their mind and decide to cut their losses, the jobs of 10,000 employees in 20 countries will be at risk.
4 million employees and 17,000 trains operating on 64,000 kilometres of track, it's a locomotive pick and mix of sizes, speeds, shapes and colours - and that's just the passengers.
And of course feel free to talk to my employees.
Proszę też się nie krępować i porozmawiać z resztą.
Actually, we just need to talk to one of your employees.
Właściwie to musimy porozmawiać z jednym z twoich pracowników. Nikki Shannon.
I got him male employees because he doesn't like Women.
Zatrudniam męskich pracowników ponieważ on nie lubi kobiet.
Did you see the letter one of our employees wrote?
Czy widziałeś list jednego z naszych pracowników?
Maybe she left a message with one of your employees.
Myślisz, że mogła zostawić wiadomość jednemu z twoich pracowników?
University employees can send their kids to school for free.
Pracownicy Uniwersytetu mogą wysłać dzieci na studia za darmo.
We need better job quality and working conditions for all employees.
Musimy zagwarantować wszystkim pracownikom lepsze miejsca pracy i warunki pracy.
We have a lot of employees, but we're one big, happy family.
Mamy wielu pracowników, ale jesteśmy jedną, wielką rodziną.
Less than 100 employees,the majority of whom were in Iraq.
Mniej niż 100 pracowników, większość z nich była w Iraku.
When something happens to one of my employees, it's bad for business.
Jeśli coś się stanie jednej z moich pracowniczek to szkodzi moim interesom.
My father has always treated his employees like members of the family.
Mój ojciec zawsze traktuje swoich pracowników jak członków rodziny.
We had it set up for our employees to build team skills.
Ustawiliśmy ją dla naszych pracowników, żeby podnieśc ich umiejętności
So far the Fund has helped 7 250 employees to find new jobs.
Fundusz pomógł dotychczas 7 250 pracownikom w znalezieniu nowej pracy.
Oh, right, you got more employees to abuse back there.
No tak masz tam więcej pracowników do poniżania.
All right,get a list of employees, owners past and present.
W porządkut, zdobądź listęp pracowników, byłych i obecnych właścicieli.
Most of the boys in school looked like employees, not Patrick.
Większość chłopaków w szkole wyglądało jak pracownicy ale nie Patrick.
The regulation will also cover the rights of foreign employees.
Rozporządzenie obejmie również prawa zagranicznych pracowników.
Between 5% and 9% of all employees work in private households.
Między 5 % a 9 % wszystkich pracowników pracuje w prywatnych gospodarstwach domowych.
There are 4.5 million employees and also nearly 800 000 businesses involved here.
Mówimy tu o 4,5 miliona pracowników oraz prawie 800 000 firm.
You don't seem to care that one of your employees was murdered.
Nie obchodzi Cię, że jeden z twoich pracowników został zamordowany?
It needs to take on more employees specialised in development.
Potrzebuje więcej personelu specjalizującego się w rozwoju.
So do you think that one of the employees might have stolen it?
Więc sądzisz, że to jeden z pracowników mógł go ukraść?
Why can the Commission not apply the same rules to all employees?
Czemu Komisja nie może zastosować tych samych zasad wobec wszystkich pracowników?
Any success in changes to labour law would be greater if employees felt more secure.
Każdy sukces w zmianie prawa pracy będzie większy, jeśli pracownicy będą czuli się bardziej bezpieczni.
The freedom to provide services is placed higher than the protection of employees here.
W tym wypadku swobodę świadczenia usług uczyniono nadrzędną w stosunku do ochrony pracowników.
Above all, we need to give new rights to employees as regards safety.
Jeżeli chodzi o bezpieczeństwo, musimy przede wszystkim dać pracownikom nowe prawa.
I'm not that fortunate, but many of our employees do.
Nie jestem tak szczęśliwy. Wielu z naszych zatrudnionych mają.
A dozen federal employees have read our case files over the last two years.
Tuzin pracowników federalnych czytało akta naszych spraw z ostatnich dwóch lat.
We pay them a protection fee, and they don't eat our employees.
Płacimy im haracz za ochronę, a oni nie zjadają naszych pracowników.
They do not even benefit from the social insurance which employees enjoy.
Kobiety nie mają nawet zapewnionego ubezpieczenia społecznego, z którego korzystają pracownicy.
This research should also result in better working conditions for the employees of the two sectors.
Badania powinny też zaowocować poprawą warunków pracy osób zatrudnionych w tych dwóch sektorach.
One of our employees Just returned from an assignment sick.
Jeden z naszych pracowników wrócił z zadania chory.
We will be collecting blood and hair samples from all employees.
Prosimy o próbki krwi i włosów od wszystkich pracowników.
Employees and companies are increasingly mobile in the European job market.
Na europejskim rynku pracy pracownicy i firmy są coraz bardziej mobilni.
We want to be informed of all employees and not just those on the establishment plan.
Chcemy być informowani o wszystkich pracownikach, a nie tylko o tych, którzy są objęci planem zatrudnienia.
Those with between 500 and 1 000 employees have exactly what is in the other directives.
Te przedsiębiorstwa, w których pracuje od 500 do 1 000 osób otrzymują takie same warunki, jakie są określone w innych dyrektywach.
During an economic crisis many companies get into difficulties and employees lose their jobs.
W czasie kryzysu ekonomicznego wiele spółek popada w kłopoty, a pracownicy tracą pracę.
In some countries, this sector even accounts for more than 90% of employees.
W niektórych krajach w tym sektorze znajduje zatrudnienie ponad 90% pracowników.
Our company needs more self-motivated employees like the two of you.
Nasza firma potrzebuje więcej pracowników tak kreatywnych jak wy.
So, we open in two days and we have no employees.
Otwieramy za dwa dni i nie mamy żadnych pracowników.
As close as I am to any of my employees.
Tak blisko jak z dowolnym z moich pracowników.
Or maybe she was just one of their employees.
Albo była jednym z ich pracowników.
Nor does it require employees to work 60 or 65 hours a week, including overtime.
Ani też nie wymaga, aby pracownicy pracowali 60 ani 65 godzin w tygodniu, w tym w godzinach nadliczbowych.
I believe that Europe can and must do more for employees who are facing difficulties.
Uważam, że Europa może i musi zrobić więcej dla pracowników borykających się z trudnościami.
Older employees should be given better opportunities for participating in the labour market.
Starsi pracownicy powinni zyskać większe możliwości udziału w rynku pracy.
This obliges employees to work 65 to 77 hours a week.
Zobowiązuje to pracowników do 65-77 godzin pracy tygodniowo.
The main reason for this is that the relationship between employees and employers can never be equal.
Główny powód po temu jest taki, że relacja między pracownikami a pracodawcami nigdy nie może być równoprawna.
Okay, so we have two dead employees from the same company
Więc mamy dwóch martwych pracowników zatrudnionych w tej samej firmie.
Does the right to take industrial action also apply to public sector employees?
Czy prawo do podejmowania akcji protestacyjnych przysługuje również pracownikom sektora publicznego?
Sometimes employees hear on the radio that they are going to be made redundant.
Czasami pracownicy dowiadują się o czekającym na nich wypowiedzeniu z radia.