Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adjective) biznes zdolny do pracy, nadający się do zatrudnienia; dający się użyć;

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

nadający się do zatrudnienia

Nowoczesny słownik angielsko-polski

zdatny do zatrudnienia

dający się użyć

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

n zdolność do pracy

Otwarty słownik angielsko-polski V.9.2007, Copyright (c) Jerzy Kazojć - 2007 r.

użyteczny

używalny

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

By 2030 we will be lacking more than 20 million people of employable age.
Do roku 2030 będzie nam brakowało ponad 20 mln osób czynnych zawodowo.

statmt.org

That should help them to achieve a better work-life balance and to remain employable.
To powinno im pozwolić lepiej zrównoważyć życie zawodowe i prywatne oraz utrzymać szanse znalezienia pracy.

statmt.org

The Agenda for New Skills and Jobs looks at how to help our young people to become more employable.
"Program na rzecz nowych umiejętności i zatrudnienia” ma pomóc młodzieży w zwiększaniu szans na zatrudnienie.

statmt.org

If the young people do not have sufficient qualifications, they are to have the opportunity to obtain them in order to become employable.
Jeśli młodzi ludzie nie posiadają odpowiednich kwalifikacji, muszą mieć możliwość ich uzyskania, by następnie móc ubiegać się o pracę.

statmt.org

Education is about our future, it is about having adults who are employable, who are fit, who are healthy, who are not a drain on our social services.
Kształcenie dotyczy naszej przyszłości, w której będziemy mieć ludzi zdolnych do znalezienia pracy, sprawnych, zdrowych, niebędących obciążeniem dla usług społecznych.

statmt.org

By 2030 we will be lacking more than 20 million people of employable age.
Do roku 2030 będzie nam brakowało ponad 20 mln osób czynnych zawodowo.

That should help them to achieve a better work-life balance and to remain employable.
To powinno im pozwolić lepiej zrównoważyć życie zawodowe i prywatne oraz utrzymać szanse znalezienia pracy.

Oh, maybe. You know, I'm not sure if I'm actually employable.
Może... wiesz, nie jestem pewna, czy ktoś właściwie będzie chciał mnie zatrudnić.

The Agenda for New Skills and Jobs looks at how to help our young people to become more employable.
"Program na rzecz nowych umiejętności i zatrudnienia” ma pomóc młodzieży w zwiększaniu szans na zatrudnienie.

A big, strong, employable man.
Duży, silny, zdolny do pracy mężczyzna.

Are we unintentionally making women less employable by demanding that businesses offer rights that they cannot deliver in today's economic climate?
Czy żądając, by przedsiębiorcy gwarantowali im prawa, których nie są w stanie zapewnić w dzisiejszej sytuacji gospodarczej, niechcący nie powodujemy, że kobiety są rzadziej zatrudniane?

In this regard, we are, of course, working in the interests of workers so as to make them more employable when they are hit by unemployment in their economic sector.
W tej kwestii działamy oczywiście na rzecz pracowników, aby zwiększyć ich szanse na zatrudnienie, kiedy zostaną dotknięci bezrobociem we własnym sektorze gospodarczym.

Education is about our future, it is about having adults who are employable, who are fit, who are healthy, who are not a drain on our social services.
Kształcenie dotyczy naszej przyszłości, w której będziemy mieć ludzi zdolnych do znalezienia pracy, sprawnych, zdrowych, niebędących obciążeniem dla usług społecznych.

In the spring of this year, the Commission intends to propose new European benchmarks on learning mobility and on the role of education in preparing people to be employable in the knowledge-based labour market.
Na wiosnę tego roku Komisja zamierza zaproponować nowe europejskie podejście do mobilności w uczeniu się oraz roli edukacji w przygotowywaniu ludzi do zatrudnienia na rynku pracy opartym na wiedzy.

In the mediaeval employment conditions being prepared by the EU, the 'model' employee as described in EU employment guidelines is an 'employable' person working under conditions of every conceivable form of part-time work.
W średniowiecznych warunkach zatrudnienia przygotowanych przez UE, według wytycznych UE dotyczących zatrudnienia, "wzorowy” pracownik to osoba zatrudniona, pracująca w ramach każdej wyobrażalnej pracy w niepełnym wymiarze godzin.

Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, against the backdrop of the current economic and financial crisis, this G20 summit forces us to conclude that the first objective that we must achieve is that of making workers more employable.
Pani przewodnicząca, panie komisarzu, panie i panowie! W kontekście aktualnego kryzysu gospodarczego i finansowego ten szczyt państw G-20 zmusza nas do stwierdzenia, że pierwszym celem, jaki musimy osiągnąć, jest wyposażenie pracowników w większy potencjał w zakresie zatrudnienia.