(Adjective) religia ekumeniczny; powszechny, światowy;
ecumenical council - religia sobór powszechny/ekumeniczny;
adj (eccles) ekumeniczny
~ council rada ekumeniczna
sobór ekumeniczny
ekumeniczny
adj rel. ekumeniczny
1. (concerned with promoting unity among churches or religions
"ecumenical thinking"
"ecumenical activities"
"the ecumenical movement")
ekumeniczny
synonim: ecumenic
synonim: oecumenic
synonim: oecumenical
2. (of worldwide scope or applicability
"an issue of cosmopolitan import"
"the shrewdest political and ecumenical comment of our time"- Christopher Morley
"universal experience")
globalny: : synonim: cosmopolitan
synonim: oecumenical
synonim: general
synonim: universal
synonim: worldwide
synonim: world-wide
adj. ekumeniczny
powszechny
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
The ITS Group had nominated a candidate too, the Ecumenical Patriarch of Constantinople.
Grupa ITS także nominowała swego kandydata, ekumenicznego patriarchę Konstantynopola.
Subject: Ecumenical nature of the Patriarchate of Constantinople
Dotyczy: Ekumenicznego charakteru patriarchatu Konstantynopola
The recent Supreme Court ruling on the Ecumenical Patriarchate is also an issue of concern.
Niepokojącą kwestią jest także niedawne orzeczenie Sądu Najwyższego w sprawie Patriarchatu Ekumenicznego.
Formal sitting - Ecumenical Patriarch Bartholomew
Uroczyste posiedzenie - wizyta ekumenicznego patriarchy Bartłomieja
In line with this, it is essential to repeal Article 301 of the Criminal Code and respond firmly to the Ecumenical Patriarchate's requests.
Zgodnie z tym konieczne jest uchylenie art. 301 kodeksu karnego i stanowcza reakcja na wnioski Patriarchatu Ekumenicznego.
Ecumenical Edwards, they call me.
Mówią na mnie ekumeniczny Edwards.
The recent Supreme Court ruling on the Ecumenical Patriarchate is also an issue of concern.
Niepokojącą kwestią jest także niedawne orzeczenie Sądu Najwyższego w sprawie Patriarchatu Ekumenicznego.
This is the Ecumenical Liberation Army.
To jest Ekumeniczna Armia Wyzwolenia.
This is the deeper reason that the Church Fathers and the Councils have given it the name 'Ecumenical'.
To jest ten głębszy powód, dlaczego ojcowie Kościoła i sobory nadały mu nazwę "ekumeniczny”.
As an institution, the Ecumenical Patriarchate has lived as a relatively small ecosystem within a much larger culture for centuries.
Jako instytucja, patriarchat ekumeniczny od wieków żyje jako stosunkowo niewielki ekosystem wewnątrz o wiele większej kultury.
The Ecumenical Liberation Army is not the one that kidnapped Patty Hearst?
Ekumeniczna Armia Wyzwolenia? Czy to ona porwała Patty Hearst?
A good example is the European Ecumenical Assembly taking place these days in Sibiu, Romania.
Dobrym przykładem jest Europejskie Stowarzyszenie Ekumeniczne odbywające się obecnie w Sibiu w Rumunii.
The assassins were members of the Ecumenical Liberation Army... two of whom were apprehended.
Zabójcami byli członkowie Ekumenicznej Armii Wyzwolenia. Dwóch z nich pojmano.
Subject: Ecumenical nature of the Patriarchate of Constantinople
Dotyczy: Ekumenicznego charakteru patriarchatu Konstantynopola
Formal sitting - Ecumenical Patriarch Bartholomew
Uroczyste posiedzenie - wizyta ekumenicznego patriarchy Bartłomieja
The Ecumenical Patriarchate has sailed across the waves of these centuries, navigating the storms and the doldrums of history.
Patriarchat ekumeniczny przepłynął fale tych stuleci, odnajdując drogę mimo burz i równikowych cisz historii.
The ITS Group had nominated a candidate too, the Ecumenical Patriarch of Constantinople.
Grupa ITS także nominowała swego kandydata, ekumenicznego patriarchę Konstantynopola.
Numerous events are indicative of the Turkish authorities' attempts to call into question the ecumenical nature of the Patriarchate of Constantinople.
Szereg zdarzeń wskazuje, że władze tureckie próbują podważyć ekumeniczny charakter patriarchatu Konstantynopola.
In line with this, it is essential to repeal Article 301 of the Criminal Code and respond firmly to the Ecumenical Patriarchate's requests.
Zgodnie z tym konieczne jest uchylenie art. 301 kodeksu karnego i stanowcza reakcja na wnioski Patriarchatu Ekumenicznego.
Furthermore, Turkish officials have been prohibited from attending a reception given by the Patriarchate of Constantinople because the invitation refers to the Patriarch as ecumenical.
Co więcej, przedstawicielom Turcji zakazano udziału w przyjęciu wydanym przez patriarchat Konstantynopola, ponieważ w zaproszeniu określono patriarchę mianem ekumenicznego.
The specific problems facing the Orthodox Patriarchate, in particular the use of the ecclesiastical title of Ecumenical Patriarch, must also be examined in that context.
Szczególne problemy patriarchatu prawosławnego, w szczególności zaś korzystanie z tytułu patriarchy ekumenicznego, należy również rozważać w tym kontekście.
The Foreign Minister, for example, has expressly ruled out recognition by the Turkish Government of the ecumenical nature of the Patriarchate of Constantinople.
Na przykład, minister spraw zagranicznych jednoznacznie wykluczył możliwość uznania przez rząd turecki ekumenicznego charakteru patriarchatu Konstantynopola.
I would therefore request that you also consider extending an invitation to Ecumenical Patriarch Bartholomaios as part of this Year of Intercultural Dialogue.
Zwracam się zatem do pana o rozważenie zaproszenia w ramach obchodów Europejskiego Roku Dialogu Międzykulturowego ekumenicznego patriarchy Konstantynopola Bartłomieja I.
Although firmly rooted in particular history - as any other institution is - the Ecumenical Patriarchate transcends historical categories in her perennial mission of service during 1 700 years.
Chociaż patriarchat ekumeniczny jest silnie zakorzeniony w konkretnej historii - tak jak każda inna instytucja - przekracza on od 1 700 lat kategorie historyczne w swej odwiecznej misji posługi.
The Ecumenical Patriarchate has limited rights to train clergy and freely elect the Ecumenical Patriarch.
Patriarchat ekumeniczny ma ograniczone prawa w zakresie kształcenia kleru i swobodnego wyboru patriarchy.
Just take the supposed unavailability of resources for renovating Christian churches in Turkey, or the difficulties surrounding the succession of the Ecumenical Patriarch of Constantinople.
Weźmy na przykład domniemany brak środków na renowację chrześcijańskich kościołów w Turcji lub trudności towarzyszące sukcesji ekumenicznego patriarchy Konstantynopola.
The Ecumenical Patriarchate of Constantinople, with its seat in Phanar in Istanbul, was founded in the 4th century and is an important spiritual centre for 300 million Orthodox Christians worldwide.
Ekumeniczny patriarchat Konstantynopola, z siedzibą w Fanar w Stambule, powstał w IV wieku i jest ważnym ośrodkiem duchowym dla 300 milionów prawosławnych chrześcijan na całym świecie.
At its most basic sense, this is the meaning of the word 'ecumenical' - for the 'oikoumene' is the inhabited world - the earth understood as a house in which all peoples, kindreds, tribes and languages dwell.
W jego najbardziej podstawowym znaczeniu taki jest właśnie sens słowa "ekumeniczny” - gdyż "oikoumene” to świat zamieszkały - ziemia rozumiana jako dom, w którym mieszkają wszystkie narody, rodziny, plemiona i języki.
Excellency, ladies and gentlemen of the European Parliament, the Ecumenical Patriarchate reaffirms its desire to do all in its power to contribute to peace and prosperity in the European Union.
Panie przewodniczący, szanowni państwo zasiadający w Parlamencie Europejskim! Patriarchat ekumeniczny potwierdza swe pragnienie czynienia wszystkiego, co w jego mocy, by zapewnić wkład w pokój i dobrobyt w Unii Europejskiej.
In the spirit of our European Christian tradition, religious tolerance and ecumenical brotherhood, the European Union should raise its voice and take action to protect the victims of religious violence and persecution.
W duchu europejskiej tradycji chrześcijańskiej, tolerancji religijnej i ekumenicznego braterstwa Unia Europejska powinna zabrać głos i podjąć działania mające na celu obronę ofiar przemocy religijnej i prześladowań.
As a purely spiritual institution, our Ecumenical Patriarchate embraces a truly global apostolate that strives to raise and broaden the consciousness of the human family - to bring understanding that we are all dwelling in the same house.
Jako instytucja wybitnie duchowa, nasz patriarchat ekumeniczny obejmuje prawdziwie globalny apostolat podejmujący wysiłki zmierzające do podniesienia i poszerzenia świadomości rodziny ludzkiej, aby szerzyć zrozumienie, iż wszyscy zamieszkujemy w tym samym domu.
Inasmuch as our See - our institutional centre - shared the centre and capital of the Christian Roman Empire, it became known as 'ecumenical', with certain privileges and responsibilities that it holds to this day.
Jako że nasza stolica - nasz ośrodek instytucjonalny - była centrum i stolicą chrześcijańskiego Cesarstwa Rzymskiego, stała się znana jako "ekumeniczna”, z pewnymi przywilejami i obowiązkami, które ma do dzisiaj.
Today, the ecumenical scope of our Patriarchate extends far beyond the boundaries of its physical presence at the cusp of Europe and Asia, in the same city we have inhabited for the seventeen centuries since her founding.
Obecnie ekumeniczny zakres naszego patriarchatu rozciąga się daleko poza granice jego fizycznej obecności na styku Europy i Azji, w tym samym mieście, w jakim zamieszkujemy od siedemnastu wieków od jego ustanowienia.
As you know so well, our Patriarchate is not a 'national' church, but rather the fundamental canonical expression of the ecumenical dimensions of the Gospel message, and of its analogous responsibility within the life of the Church.
Jak państwo dobrze wiedzą, nasz patriarchat nie jest kościołem "narodowym”, a raczej fundamentalnym kanoniczym wyrażeniem ekumenicznych wymiarów przesłania Ewangelii oraz jego analogicznej odpowiedzialności w życiu Kościoła.
One of the vital roles of our Ecumenical Patriarchate is to assist in the process of growth and expansion that is taking place in traditional Orthodox countries, by holding fast as the canonical norm for the worldwide Orthodox Church, over a quarter of a billion people around the globe.
Jedną z istotnych ról naszego patriarchatu ekumenicznego jest wspieranie procesu wzrostu i ekspansji, jaki ma miejsce w państwach tradycyjnie prawosławnych, trwając mocno jako norma kanoniczna dla kościoła prawosławnego na całym świecie, dla ponad jednej czwartej miliarda ludzi na ziemi.