Słownik finansowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

umorzony ~ bond obligacja zgłoszona do wykupu~ security umorzony papier wartościowy

Słownik prawniczo-handlowy angielsko-polski Iwona Kienzler, 2010r

adj.
1. umorzony
2. wezwany called before the committee wezwany przed komisję called security umorzony papier wartościowy (na wezwanie)

Słownik prawniczo handlowy angielsko-polski Anna Słomczewska

wezwany, powołany

Słownik internautów

nazwał
wezwał
zwany, nazwany
wezwany

Praktyczny słownik religijny angielsko-polski 2005, Krzysztof Czekierda

adj. powołany
wezwany
zwoływany

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

The story started two years ago, with a fit, the first definite symptom of my brain tumour, diagnosed as a high-grade cancer, and called a glioblastoma multiforme.

www.guardian.co.uk

Their effects have long been called into question, with some scientists claiming they leave behind a toxic residue, caused when the round - either from an assault rifle or artillery piece - bursts through its target.

www.guardian.co.uk

The RAF case concerns the death of a man called Tanik Mahmud, who was detained at a checkpoint at Ramadi in western Iraq on 11 April 2003 for reasons that the MoD has repeatedly declined to disclose.

www.guardian.co.uk

EU leaders wanted to demonstrate to the markets that they could contain the contagion in the eurozone, and for the first time today called for the financial markets to bear some of the losses in future European sovereign debt crises.

www.guardian.co.uk

And what if I called your bed my home for tonight?
A co, jeśli twoje łóżko będzie dziś wieczorem moim domem?

They set fire to a 79-year-old woman because she called the police.
Dwa tygodnie temu, jakieś dzieci ulicy podpaliły 79-letnią kobietę, bo wezwała policję.

We called his office, they said he left hours ago.
Dzwoniliśmy do jego biura, ale wyszedł kilka godzin temu.

I called your office and found out where you were.
Dzwoniłam do twojego biura i... dowiedziałam się, gdzie jesteś.

I called a couple of days ago, but you were out.
Dzwoniłam parę dni temu, ale cię nie zastałam.

You've called us every week for the past five months.
Dzwoniła pani do nas co tydzień w ciągu ostatnich pięciu miesięcy.

I called them four months ago when we first got the lead.
Dzwoniłem do nich 4 miesiące temu kiedy dostaliśmy pierwsze zlecenie.

I called him a few times to see what was going on.
Dzwoniłem do niego kilka razy żeby dowiedzieć sie o co chodzi.

He called at least once a month to ask about you.
Dzwoni przynajmniej raz w miesiącu, żeby zapytać o ciebie.

His wife called 20 minutes ago to do the same thing.
Jego żona dzwoniła 20 minut temu w tym samym celu.

His wife reported he hadn't called her for a couple of months.
Jego żona, przekazała nam, że nie odzywał się do niej przez kilka miesięcy.

Father, do you know what your church is called here?
Księże proboszczu, wiecie, jak tu nazywamy wasz kościół?.

Though many saw, no one so much as called the police.
Mimo, że wielu to widziało, nikt nie wezwał policji.

Just tell me who called you and what they say I did.
Mówcie, kto dzwonił i co wam powiedział.

Just in case someone called and i could show them another space.
Na wypadek gdyby ktoś zadzwonił, mógłbym mu zaoferować wtedy inne miejsce.

I thought he might have called to say he'd be late.
Pomyślałem, że może zadzwonił z informacją, że się spóźni. Nie dzwonił.

Your wife called before. She wants you to call her tonight.
Telefonowała twoja żona i prosiła, żebyś do niej zadzwonił.

Do you know she called my house every night last year?
Wie pan, ze ona dzwoniła do mnie do domu co wieczór w zeszłym roku?

And the only reason you're here is because I called you.
A jesteś tutaj tylko dlatego, że do ciebie zadzwoniłem.

Would you like to know who called me on the phone today?
Chcielibyście wiedzieć, kto dzisiaj do mnie zadzwonił?

I called you 15 minutes ago and they still aren't here.
Dzwoniłam 15 minut temu, a on wciąż tu jest.

His mother called and asked if he could stay the night.
Dzwoniła jego matka i pytała, czy może tu zostać na noc.

I called you all day but your phone was off.
Dzwoniłem do ciebie cały dzień ale twój telefon był wyłączony.

You called at the house while I was out today.
Dzwoniłeś do domu, kiedy mnie nie było.

As I said when you called, we have no record.
Jak mówiłem, kiedy dzwoniłeś, nie mamy danych.

When we first called, you had three women in your bed.
Kiedy pierwszy raz dzwoniliśmy, miałeś w łóżku 3 kobiety. - Co?

Why do you think I didn't tell her they called?
Myślisz, że dlaczego nie powiedziałem jej nic o tym telefonie?

Were you really in bed when I called last night?
Naprawdę byłeś w łóżku, gdy zadzwoniłam ostatniej nocy?

He didn't have any idea where we were, and school had called.
Nie miał pojęcia, gdzie byłyśmy, dzwonił do szkoły.

Police were called out to their house at least once a month.
Policja była wzywana do ich domu przynajmniej raz w miesiącu.

Police had the case for three days before they called us in.
Policja trzy dni myślała, zanim nas wezwała.

We have called a special teacher, who doesn't know either of you.
Wezwaliśmy nauczyciela, który nie zna żadnego z was.

I called them three or more times during the night.
W ciągu nocy dzwoniłam do nich 3 albo więcej razy.

Only he called last night and asked if I'd come by.
Z tym że, dzwonił wczoraj wieczorem... ...i prosił abym przyjechał.

That is called business for the moment in the budget issues of the Union.
W chwili obecnej tak wygląda program prac w kwestiach budżetowych Unii.

He went there once, but they called him back again.
Był tam raz, ale wezwali go spowrotem.

I just wanted to tell you the body shop called.
Chciałam ci powiedzieć, że dzwonili z warsztatu.

He even called me the other day when I was teaching class.
Do mnie dzwoni nawet gdy jestem na lekcji.

The girl from the picture, the one who called us?
Dziewczyna z obrazka, która do nas zadzwoniła?

You called me from here Everyone will know it's us.
Dzwoniłaś do mnie stąd. Wszyscy dowiedzą się, że to my.

She called that number three times in the last week or so.
Dzwoniła pod ten numer trzy razy, w ciągu ostatniego tygodnia.

I called her office, and they said she never showed up.
Dzwoniłem do jej biura, i powiedzieli, że nigdy się nie pokazała.

I just called the room up and let them know about it.
Dzwoniłem na górę i powiedziałem im o tym.

Mom said the Army called our house, looking for you.
Mama powiedziała, że wojsko dzwoniło do nas do domu, szukali Cię.

It has been two years, you never even called him.
Minęły dwa lata, a ty nawet do niego nie zadzwoniłaś.

He's called three times a day since we've been here.
Odkąd tu jesteśmy dzwoni 3 razy dziennie.

That's the first time you ever called me by my name.
Pierwszy raz zwrócił się pan do mnie po imieniu.

He's called me every Sunday for the past three years.
Przez ostatnie trzy lata dzwonił w każdą niedzielę.

Ask if anyone else has called to check on him.
Spytaj, czy ktoś jeszcze dzwonił, żeby to sprawdzić.

Is this why you called me six times during my meeting?
To dlatego dzwoniłeś 6 razy podczas mojego spotkania?