impartially, fairly
adv. impartially
FAIRLY
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Zadanie to wykonują publicznie i bezstronnie.
They must do so publicly and impartially.
W rezultacie, gdyby konieczne było podjęcie decyzji, należałoby najpierw spojrzeć na stosunki eurośródziemnomorskie bezstronnie i racjonalnie.
Consequently, if had to take decisions, the first would be to look at this Euro-Mediterranean relationship dispassionately and rationally.
W razie potwierdzenia, że taka sytuacja ma miejsce, organ ds. konkurencji musi bezstronnie interweniować, stosując przy tym przykładne sankcje.
If it is confirmed that they are, then the Competition Authority must intervene impartially and impose exemplary sanctions.
Najpierw jednak musimy uzyskać dokładniejsze wyniki badań, aby zapewnić, że metody są faktycznie niezawodne i traktują wszystkich rolników bezstronnie.
First, however, we need to obtain more precise results of research to ensure that the methods are actually reliable and that they treat all farmers impartially.
Zgodnie z Kartą praw podstawowych Unii Europejskiej każdy obywatel ma prawo, by jego sprawy załatwiane były przez właściwe instytucje bezstronnie, uczciwie i w rozsądnym czasie.
Under the Charter of Fundamental Rights, every citizen has the right to have his or her affairs handled impartially, fairly and within a reasonable time by these institutions.