Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Adverb) na brzeg, na ląd;
swim ashore - dopłynąć do brzegu;
come ashore - zejść na ląd;
washed ashore - wyrzucony na brzeg;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

adv (position) na lądzie
na brzegu
(motion) na ląd
na brzeg
to go ~ schodzić na ląd
to put ~ wysadzać na ląd/brzeg

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

na ląd, do brzegu

Nowoczesny słownik angielsko-polski

na brzeg

na ląd

Słownik biznesmena angielsko-polski 2006, Piotr Kapusta, Magdalena Chowaniec

na lądzie

Słownik morski angielsko-polski Iwona Kienzler

adv na lądzie, na ląd

Wojskowy słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Tadeusz J. Grzebieniowski)

adv na brzeg, na brzegu, na ląd, na lądzie
to run (to=) be driven>
~ osiąść na mieliźnie
establishments ~ jednostki brzegowe MW

ECTACO słownik angielsko-polski Słowniki elektroniczne Ectaco do nabycia u wydawcy

LĄD: NA LĄD

BRZEG: NA BRZEG

Słownik internautów

do brzegu, na brzeg, na brzegu

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

They were all on the Gulf in May, while oil was starting to come ashore in certain places.
Na dole po lewej widać Kamuszniki i Piaskowce.

TED

And fearing lest haply we should be cast ashore on rocky ground, they let go four anchors from the stern, and wished for the day.
A bojąc się, aby snać na miejsca ostre nie wpadli, zrzuciwszy cztery kotwice z steru, pragnęli, aby dzień był.

Jesus Army

This is the place that Captain Cook discovered in 1777 and he described a huge abundance of sharks biting the rudders and the oars of their small boats while they were going ashore.
Wyspę odkrył w 1777 r. kapitan Cook, który opisywał obfitość rekinów gryzących stery i wiosła mniejszych łodzi, kiedy dobijali do brzegu.

TED

The letter "hoping will find you in good health as I bless god I am at present", was written to his brother John, safely ashore at Ashford in Kent.

www.guardian.co.uk

The strongest typhoon to menace the Philippines in recent years is on track to slam ashore in the north-east, where thousands of villagers have fled to safety amid emergency preparations.

www.guardian.co.uk

But the oil was landing ashore as fast as they could clean.

www.guardian.co.uk

When we went ashore it was the same.

www.guardian.co.uk

Why, I saw 50 places where an army of children could come ashore.
Dlaczego, Widziałem z 50 miejsc gdzie armia dzieci mogłaby wejść na ląd bez trudu.

What should a young fellow do ashore for half a year together?
Cóż młody człowiek mógł mieć do roboty na lądzie przez całe pół roku?

The only things from the ship that I did not want ashore.
To jedyne rzeczy jakich nie pragnąłem na wyspie.

A real sailor goes ashore You never know what will happen.
Prawdziwy marynarz wychodzi na ląd nigdy nie wiesz co się stanie.

He sleeps with her, and the next morning she takes him ashore.
Przespał się z nią, a następnego ranka wzięła go na ląd.

Why don't you both go ashore and leave the ship in my command.
Może obaj pójdziecie na brzeg... i zostawicie statek pod moim dowództwem.

Before Li went ashore did he make up some lunch for me?
Czy Li przed zejściem na ląd przygotował dla mnie lunch?

I got a report that your boat had washed ashore.
Dostałam raport, że twoją łódź wyrzuciło na brzeg.

Well, now we scramble ashore and go to plan B.
Teraz, podczołgamy się do brzegu i zastosujemy plan B.

Either we break it up while they're still wading ashore or we're in trouble.
Albo zatrzymamy ich jak będą jeszcze na plażach albo będziemy w dużych kłopotach.

My men are already ashore, all over the island.
Moi ludzie już są na wyspie.

Nothing to do both, to eat, sleep, and swim ashore.
I nie robić nic oprócz jedzenia, spania, pływania i opalania się.

She helped me ashore, then sent me to find you.
Pomogła mi na lądzie i wysłała mnie, by ciebie znaleźć.

By now, every polar bear that's coming ashore has arrived.
Każdy niedźwiedź polarny zmierzający do brzegu już do niego dopłynął.

Eventually, our third and final car was ready to go ashore.'
W końcu, nasz trzeci i ostatni samochód był gotowy do zejścia na ląd.

Your men are reluctant to go ashore with us?
Pańscy ludzie niechętnie wybierają się z nami na ląd?

The boat is ready to take you ashore, sir.
Łódź jest przygotowana, żeby zabrać pana na ląd.

In another case, a contingent of rubber ducks floated ashore.
W innym przypadku na brzegu osiadł ładunek gumowych kaczuszek.

Get the rest of the cannons ashore and finish building the fort!
Ściągnąć armaty na brzeg A fort ma być do zmierzchu gotowy!

So now you've got to be the first man ashore on Utah Beach.
Więc teraz ty powinieneś być pierwszym na brzegu plaży Utah.

Nadia, we got two men in a small watercraft coming ashore.
Dwóch mężczyzn w małej motorówce zbliża się do brzegu.

I want you to go ashore to walk?
Nie chce zatrzymywać cię, wybierałaś się na spacer?

When we get ashore, we gotta split up for a while.
Kiedy dotrzemy na ląd, musimy się rozstać na chwilę.

Gentlemen, a little pearl washed ashore by the tide of war.
Panowie, mała perła, wyrzucona na brzeg przez wojenną falę

Go on. He went ashore to meet them.
Wylądował na brzegu, by ich spotkać...

Now the Dragon King throws up all day, and we have to move ashore.
Teraz Król Smoków rzyga cały dzień, a my musimy zapierniczać brzegiem.

You were cast ashore in a far country.
A ty byłaś rozbitkiem w dalekim kraju.

They brought me ashore in a rowboat to collect a ransom.
Doholowali mnie do wybrzeża w łodzi bym zebrała okup.

A strange round ship drifted ashore in this area.
Dziwny okrągły obiekt przydryfował do brzegu w tym obszarze.

After our customers come ashore, another job begins.
Gdy nasi klienci wyjdą na ląd, następna praca się zaczyna.

Master Turner, feel free to go ashore... the very next time we make port!
Paniczu Turner, jesteś wolny, możesz zejść na ląd... kiedy następnym razem zawiniemy do portu!

At this poi nt, I would monitor everyone who went ashore.
W tej chwili, trzeba monitorować wszystkich, którzy byli na wyspie.

I'm putting you ashore tomorrow at Cobra and giving you the guns.
Zostawię cię jutro na brzegu Cobry i dam ci broń.

Does it not come ashore any more, is it no longer on the ship of the Reform Treaty?
Czy nie pojawiają się już na lądzie? Czy już ich w ogóle nie ma na łodzi, jaką jest traktat reformujący?

One day ashore. Ten years at sea.
Jeden dzień na brzegu, dziesięć lat w morzu.

Take me with you when you go ashore.
Weź mnie ze sobą na ląd!

So this is your first time ashore?
Więc to twój pierwszy raz na lądzie?

Let's go ashore and take her along.
Chodźmy do brzegu i weźmy ją.

Let us walk ashore as quickly as possible.
Chodźmy do brzegu tak szybko jak się da.

John and I won't be going ashore.
John i ja nie schodzimy na ląd.

But you do not join the others ashore. -
Ale nie dołączysz do załogi na brzegu?

One day, Captain Fitzroy went ashore to meet them.
Pewnego dnia kapitan Fitzroy wylądował na brzegu, by ich poznać.

All men and supplies ashore, sir. All boats returned.
Wszyscy ludzie i całe zaopatrzenie na lądzie, wszystkie łodzie wróciły.

He steps ashore and you shoot him?
Wysiądzie na brzeg i ty go zastrzelisz?

At least let my crew go ashore.
Proszę przynajmniej pozwolić wyjść mojej załodze na ląd.

With his bare hand and he drags it ashore,
Wyciąga się ją gołą dłonią i ciągnie w stronę do brzegu.

My brother will take you ashore.
Mój brat zabierze cię na brzeg.

You won't be safe until you're ashore.
Nie będziecie bezpieczni, aż nie dotrzecie na ląd.

Only that you rode your boat ashore, hallelujah.
Tylko, że jechał swoim łodzi na brzeg, alleluja.

Look, I need to go ashore in Ushuaia.
W Ushuaia muszę wyjść na ląd.