Wielki słownik angielsko-polski red. nacz D. Jemielniak, M. Miłkowski

(Noun) azbest;

Słownik angielsko-polski PARK Copyright: © wersja książkowa słownika dostępna w wydawnictwie PARK

n U azbest

Słownik angielsko-polski EXETER Copyright © http://www.kastor.strefa.pl.

azbest

Słownik medyczny angielsko-polski Iwona Kienzler

azbest m

Wordnet angielsko-polski

(a fibrous amphibole
used for making fireproof articles
inhaling fibers can cause asbestosis or lung cancer)
azbest

Słownik ochrony środowiska i gospodarki odpadami angielsko-polski 2003, Krzysztof Czekierda

chem. azbest~, construction zapewnienie

Wielki słownik wojskowy angielsko-polski

miner. azbest

Słownik gospodarki wodno-ściekowej angielsko-polski

chem. azbest

Słownik techniczny angielsko-polski

azbestyna f

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Now I want to turn to the issue of the asbestos problem which has been discussed here.
Teraz chciałbym przejść do problemu azbestu, który był już tutaj przedmiotem dyskusji.

statmt.org

Protection of workers against asbestos (codified version) (vote)
Ochrona pracowników przed ryzykiem związanym z narażeniem na działanie azbestu (głosowanie)

statmt.org

There was never any suggestion that we would have to remove the asbestos as quickly as possible.
Nie sugerowano, że będziemy musieli jak najszybciej pozbyć się azbestu.

statmt.org

Asbestos should have been banned operationally by the Member States applying the 1999 directive.
Państwa członkowskie przyjmując dyrektywę z 1999 roku powinny sprawnie zakazać stosowania azbestu.

statmt.org

I have therefore voted against the resolution out of solidarity with the victims of asbestos.
Dlatego głosowałam przeciwko rezolucji z solidarności z ofiarami szkodliwego oddziaływania azbestu.

statmt.org

Sunbeds became fashionable in the 1980s, only falling in popularity when their link with cancer was discovered - last year they were declared as great a cancer threat as asbestos and cigarettes.

www.guardian.co.uk

In The Fall of the House of Zeus (Harmony) Curtis Wilkie, a former crack political writer for the Boston Globe, and a Mississippi native (it helps), follows the money from the coffers of Big Tobacco and asbestos into the pockets of some of the wiliest and crookedest good-ole-boy plaintiffs' lawyers in America and, from there, right down the rat-hole to infamy.

www.guardian.co.uk

The Observer has established that the fire resulted in asbestos contamination at the base.

www.guardian.co.uk

A spokeswoman for AWE confirmed that "sampling of the site found small amounts of asbestos close to the building where the fire took place" but said neither staff nor the public had been affected.

www.guardian.co.uk

"The asbestos is being dealt with in accordance with established safety procedures," she added.

www.guardian.co.uk

"It was a wooden one," Stephens says, "which had big double doors and an asbestos roof, so God knows how old it was.

www.guardian.co.uk

The effects of asbestos on health have long been known.
Wpływy azbestu na zdrowie są od dawna znane.

Now I want to turn to the issue of the asbestos problem which has been discussed here.
Teraz chciałbym przejść do problemu azbestu, który był już tutaj przedmiotem dyskusji.

For example, in my country, the number of deaths every year due to asbestos has still not gone down.
W mojej ojczyźnie na przykład wciąż jeszcze nie zmalała roczna liczba zgonów spowodowanych działaniem azbestu.

The asbestos case shows that details are of interest.
Przypadek azbestów pokazuje, jak ważne są szczegóły.

Who wants to put asbestos on their baby?
Kto chciałby przykrywać azbestem swoje dziecko?

We have asbestos where there shouldn't be any.
Mamy azbest, gdzie nie powinno go być.

Especially in the area of electrolysis plants other materials can often be used as an alternative to asbestos.
Inne materiały mogą być często stosowane jako alternatywa azbestu, przede wszystkim w przypadku elektrolizy w fabrykach.

Secondly, the use of building materials which are harmful to health, such as asbestos, must be avoided at all costs.
Po drugie, należy za wszelką cenę unikać wykorzystywania szkodliwych dla zdrowia materiałów budowlanych takich jak azbest.

Asbestos is one of the most dangerous carcinogens, and can endanger human life.
Azbest jest jednym z najniebezpieczniejszych czynników rakotwórczych i może stanowić zagrożenie dla życia ludzkiego.

When we bought several buildings in Strasbourg some years ago, whether or not they contained asbestos was very important.
Kiedy kupiliśmy kilka budynków w Strasburgu kilka lat temu, fakt, czy zawierały azbest, czy nie, był bardzo ważny.

If asbestos gets into her Iung, then be fatal.
Jeśli azbest dostał się do płuc, może być źle.

There was never any suggestion that we would have to remove the asbestos as quickly as possible.
Nie sugerowano, że będziemy musieli jak najszybciej pozbyć się azbestu.

For example, researchers into nanocarbon tubes have said that their effects on health are very much the same as those of asbestos.
Na przykład badacze zajmujący się nanorurkami węglowymi twierdzą, że ich wpływ na zdrowie jest bardzo zbliżony do wpływu azbestu.

Asbestos is very often safe while it is covered.
Azbest, jeśli jest przykryty, często nie jest niebezpieczny, ale gdy tylko wydostanie się na zewnątrz, pojawia się zagrożenie.

Maybe you can wrap some asbestos cloth around it, that should fix it right.
Może zawiniemy ci nogę w jakąś azbestową szmatę? - To powinno załatwić sprawę, nie?

Trace from your burst bubble is asbestos and acrylic tan paint.
Ślad z pękniętej bańki to azbest i farba akrylowa.

Obviously everything, from phasing out asbestos in the workplace to the protection of health care workers who work with sharp instruments, is important.
Oczywiście wszystko jest ważne, począwszy od stopniowego usuwania azbestu z miejsc pracy po ochronę opieki zdrowotnej pracowników, którzy pracują z ostrymi narzędziami.

Further reductions in asbestos in Europe must be welcomed unreservedly.
Należy bez zastrzeżeń i z zadowoleniem przyjąć postanowienie dalszego zmniejszania stosowania azbestu w Europie.

I have therefore voted against the resolution out of solidarity with the victims of asbestos.
Dlatego głosowałam przeciwko rezolucji z solidarności z ofiarami szkodliwego oddziaływania azbestu.

When it comes to removing asbestos, we should be aware that we cannot put a cost on safety; price is irrelevant.
W odniesieniu do usuwania azbestu powinniśmy zdawać sobie sprawę, że nie możemy ustalić ceny dla bezpieczeństwa; cena nie ma znaczenia.

The insulation they used is gypsum-based, with plaster and lead mixed with asbestos.
Izolacja, której użyli była na bazie gipsu, z tynkiem i ołowiem, zmieszanym z azbestem

I remember when asbestos was a godsend.
Pamiętam, gdy azbest był darem niebios.

These red marks are from asbestos.
Ta wysypka jest od azbestu.

This crunchy stuff is life-giving vitamins, minerals and asbestos.
Ta chrupiąca substancja dostarcza nam życiodajnych witamin, minerałów i azbestu.

The latest report 'has confirmed a more widespread presence of asbestos' than was initially believed in our places of work there.
Najnowsze sprawozdanie "potwierdziło znacznie większą ilość azbestu” w naszym miejscu pracy niż początkowo oceniono.

There's asbestos under that handle there.
Pod rączką jest warstwa azbestu.

They were removing asbestos... from the locker room today, so...
Usuwali dzisiaj azbest... z mojej szafki, więc ...

Asbestos should have been banned operationally by the Member States applying the 1999 directive.
Państwa członkowskie przyjmując dyrektywę z 1999 roku powinny sprawnie zakazać stosowania azbestu.

But it also, of course, reminded me in this context that, when you have a disaster like that, asbestos can be released into the atmosphere.
I to pozwoliło mi spojrzeć na moje problemy z innej perspektywy, ale uświadomiłem sobie wtedy również, że w tym kontekście, gdy dochodzi do takiej katastrofy, to azbest może przedostać się do atmosfery.

I don't burn, I've got asbestos skin.
Ja się nie przypalam. Mam skórę z azbestu.

Man: Since the auditorium asbestos clean up
Ponieważ oczyszczanie audytorium z azbestu

But trichloroethylene's not like asbestos Where exposure causes a signature cancer like mesothelioma.
Ale trichloroeten nie przypomina azbestu, na którego wystawienie powoduje złośliwego raka jak międzybłoniak.

Only once this purchase had been completed did we find out that there was asbestos in around 50 rooms in this building.
Dopiero już po sfinalizowaniu transakcji kupna odkryliśmy, że w około 50 pomieszczeniach w tym budynku jest azbest.

This derogation, which had to be re-examined before 1 January, was intended to enable the companies concerned to make plans to stop using asbestos.
Celem omawianego odstępstwa, które przed 1 stycznia miało ponownie podlegać sprawdzeniu, było umożliwienie zainteresowanym firmom przygotowania planów zakończenia stosowania azbestu.

You need an asbestos glove.
Trzeba mieć rękawicę z azbestu.

Asbestos worker, City of Industry.
Pracownik fabryki azbestu, Miasto Przemysłu.

Mercury, asbestos, and lead. Kerosene, distilled petroleum. It's jet fuel.
Rtęć, azbest i ołów. nafta, destylowana benzyna.

I didn't create chromium and asbestos,
Ja nie tworzę chromu czy azbestu,

Protection of workers against asbestos (codified version) (vote)
Ochrona pracowników przed ryzykiem związanym z narażeniem na działanie azbestu (głosowanie)

Whilst there is uncertainty on that point, I do not think we should start removing asbestos from the buildings at Parliament's expense.
Dopóki nie ma jasności w tym względzie, nie wydaje mi się, że powinniśmy zaczynać usuwanie azbestu z budynków na koszt Parlamentu.

Asbestos and champagne.
Azbest i szampan.

Talcum powder can contain asbestos fibers.
Nie rozumiem? Proszek talku może zawierać azbestowe włókna.

Yet again, precise dates are being set for a strategy to ban all types of asbestos by 2015, but these objectives were already set in 1999.
Raz jeszcze ustalane są dokładne daty wprowadzenia przed 2015 rokiem zakazu w odniesieniu do wszystkich rodzajów azbestu, ale przecież te cele zostały już wyznaczone w roku 1999.

Waste containing asbestos is hazardous waste.
Odpady zawierające azbest są uznawane za odpady niebezpieczne.

We also strongly support the rapporteur's proposals to provide the means for the removal of asbestos from the Strasbourg Parliament buildings.
Gorąco popieramy też propozycję sprawozdawcy dotyczącą usunięcia azbestu z budynków Parlamentu w Strasburgu.

Within the European Union there are very strict regulations on the placing on the market, use, export and disposal of asbestos fibres.
W Unii Europejskiej obowiązują bardzo surowe przepisy dotyczące wprowadzania do obrotu, wykorzystywania, eksportu i unieszkodliwiania włókien azbestu.

The placing on the market and use of all asbestos fibres have already been banned outright by Directive 1999/77/EC.
Postanowienia dyrektywy 1999/77/WE obejmują stanowczy zakaz wprowadzania do obrotu i wykorzystywania wszelkich włókien azbestu.

Asbestos was first used as a material that had excellent technical properties, and then, later on, it was noticed that it killed people.
Początkowo azbest był wykorzystywany jako materiał o doskonałych właściwościach technicznych, a później dopiero zauważono, że zabija ludzi.

We should learn a lesson from the sad tale of asbestos and our experiences of it when we address new and present health risks.
Ze smutnej bajki o azbeście i z naszych doświadczeń w kwestiach z nim związanych musimy wynieść lekcję i wykorzystać ją w procesie zajmowania się nowymi lub obecnymi zagrożeniami dla zdrowia.

Torstein. War Hero. Nerves of asbestos.
Torstein Bohater wojenny Nerwy ze stali.