(Adverb) sztucznie, nienaturalnie;
nienaturalnie
NIEPRAWDZIWIE
SZTUCZNIE
Przykłady użycia
Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.
Many countries, notably China, have been deliberately weakening their currencies by selling them on foreign exchanges or keeping interest rates artificially low to make their exports cheaper.The San Fernando valley has become the focal point of the porn industry since the 1970s. It has been dubbed the San Pornando valley and Silicone Valley, a play on the prevalence on artificially enhanced breasts."We've always worked sustainably," he says, an array of glistening eels smoking gently behind him. "We work closely with our river keepers and individual fishermen. We don't import. We've always done things right, and now we get hit with this. The problem is the headline: Eels are heading for extinction. That's what the conservationists see. But on a European scale, we're insignificant." Longer term, Pattisson is cheered by news that second-generation cultivated eels have just been produced in Japan, using artificially inseminated, collected eggs. Until now, no one had ever bred an eel in captivity.A statement declaring that the group of developed and emerging nations will monitor developments for signs of countries artificially deflating their currencies gained a lukewarm welcome from critics who said the G20 had papered over the cracks of a problem that could jeopardise recovery from the financial crisis.Interestingly, the sections where you control Desmond have largely been criticised by gamers. "I think the dual timelines is dreadful really," says Pinchbeck. "In the first game, it really felt like a badly conceived attempt to artificially block off areas of the map, and I think what that shows is a bit of an underestimation of gamers. For me, it comes from what Eric Zimmerman and Katie Salen call the 'immersion fallacy', that this mythic idea of full immersion is the Holy Grail for games. But gamers really don't care about seeing the edges of the system that much. Sure, we hate invisible walls, but we're also used to having system-type information suddenly appear in a virtual world without it causing us any issues. So I'd have been happier just with a wall saying 'Level not available' than this complicated, half-baked Animus stuff.The accuracy of the Lib Dem score â?? then and now â?? was the subject of much discussion at yesterday's post-election British Polling Council conference. Some pollsters suspect the party's rating is now artificially low and that the party would outperform it in a general election.
Used to artificially hold that thing away from you, right?
Używany, by sztucznie trzymać tę rzecz daleko od ciebie, dobrze?
As a general rule I believe that the state should not artificially support business.
Generalnie wierzę, że państwo nie powinno sztucznie wspierać przedsiębiorstw.
You have to be artificially relaxed before we can go to bed?
Musisz być sztucznie rozluźniona... -..zanim pójdziemy do łóżka?
Experience shows that it is not possible to create a common identity artificially.
Z doświadczenia wiadomo, że sztuczne stworzenie wspólnej tożsamości nie jest możliwe.
He's artificially raising his red blood count, so why isn't it raised?
Sztucznie podnosił ilość czerwonych krwinek, więc dlaczego nie ma ich dużo?
The engineering comprehension necessary to artificially create a black hole may suggest an answer.
Technologia potrzebna, aby sztucznie wytworzyć czarną dziurę sugeruje odpowiedź.
People were artificially opposed to each other at every level of society and in every field.
Ludzie byli sobie sztucznie przeciwstawiani na każdym szczeblu społeczeństwa, na każdym polu.
Unfortunately, I also know a lot about the problems, often artificially created, faced by people who want to produce and distribute energy in this way.
Niestety wiem również wiele o problemach, często sztucznie kreowanych, jakie napotykają ludzie, którzy chcą wytwarzać i dystrybuować w ten sposób energię.
It means that European consumers pay artificially high prices in many places and, of course, farmers also suffer.
To, że konsumenci w wielu miejscach w Europie płacą sztucznie zawyżone ceny, na czym cierpią także rolnicy.
I don't want to be kept alive artificially.
Nie chcę być sztucznie utrzymywany przy życiu.
We should look again at the regulation of agricultural markets in Europe so as not to artificially restrict potential growth.
Na nowo trzeba także spojrzeć na regulacje rynków rolnych w Europie tak, by sztucznie nie ograniczać możliwości wzrostu produkcji.
It is artificially attempting to appeal to national pride.
Próbuje w sposób sztuczny odwoływać się do pojęcia dumy narodowej.
China has set its currency at an artificially low level to make its goods cheaper still.
Chiny utrzymują kurs waluty na sztucznie zaniżonym poziomie, aby uczynić swoje towary jeszcze tańszymi.
Just like the rapporteur, I, too, am opposed to artificially increasing the percentage of women on the labour market at any price.
Podobnie jak sprawozdawczyni, jestem przeciwna sztucznemu zwiększaniu za wszelką cenę udziału kobiet w rynku pracy.
Probably painted over another painting and artificially aged.
Pewnie namalowano na innym obrazie i sztucznie postarzono.
This is the first dog ever bred artificially.
To jest pierwszy sztucznie wytworzony pies.
And until you can artificially cause insanity, you can prove nothing.
A kiedy nie można sztucznie wywołać szaleństwa, nie będzie można dowieść niczego.
There is no doubt that this development has had an impact on birth rates, which have been depressed artificially at the behest of economic forces.
Nie ma wątpliwości, że ta sytuacja wpływa na przyrost naturalny, który został sztucznie obniżony za sprawą czynników ekonomicznych.
Despite this and other agreements, an impression of crisis in the EU was created artificially.
Na przekor temu i innym uzgodnieniom, wytworzono sztucznie wrażenie kryzysu w Unii.
When it comes to fraud and artificially inflating the budget, he could even teach the Greeks a thing or two!
Jeśli chodzi o oszustwa i sztuczne zawyżanie budżetu, Grecy mogą się od niego tego i owego nauczyć!
Only weak governments go to such lengths to preserve their artificially obtained corrupt power and wealth.
Tylko słabe rządy uciekają się do takich środków, aby utrzymać sztucznie nabytą, skorumpowaną władzę i bogactwa.
By artificially increasing its gravitational field, yes.
Tak, sztucznie zwiększając jego pole grawitacyjne.
This policy of artificially restricting food production is now having drastic consequences for the whole of Europe.
Ta polityka sztucznego ograniczania produkcji żywności ma teraz drastyczne konsekwencje w całej Europie.
Thanks to failing politicians such as you, these economies have been artificially inflated, and now they are deflating.
Dzięki takim kiepskim politykom jak pan, te gospodarki zostały sztucznie nadmuchane, a teraz tracą powietrze.
On the one hand, it is unreasonable, in the long term, to continue to keep this uncompetitive form of mining alive artificially.
Z jednej strony, na dłuższą metę, dalsze sztuczne podtrzymywanie przy życiu tej niekonkurencyjnej formy górnictwa jest nieracjonalne.
Roads where automobiles could pass are artificially closed with traffic signs or by the placement of flower planters.
Drogi, przez które mogłyby przejeżdżać samochody są sztucznie zamykane przy użyciu znaków drogowych lub poprzez umieszczanie tam sadzarek kwiatowych.
These efforts have been artificially stimulated by the increase in costs of generating energy in coal-fired power stations.
Jest to dążenie sztucznie stymulowane podnoszeniem kosztów wytwarzania energii w elektrowniach węglowych.
It is to create, artificially and dogmatically, a twenty-eighth political space that is only virtual.
Jest to tworzenie, w sposób sztuczny i dogmatyczny, dwudziestej ósmej przestrzeni politycznej o całkowicie wirtualnym charakterze.
It created emissions trading, which artificially raises the price of electricity and pushes up costs, with barely any benefit to the climate or the environment.
Spowodowała wprowadzenie handlu uprawnieniami do emisji, który sztucznie podnosi ceny energii elektrycznej i winduje koszty, bez wyraźnych korzyści dla klimatu czy środowiska.
There is no question, then, of retaining or artificially bringing back the bulk of the shipbreaking market to Europe.
Wobec tego nie ma możliwości, aby zachować lub sztucznie sprowadzić większość rynku złomowania statków do Europy.
After all, flooding of the world's markets with cheap Chinese imports is easy if the currency is artificially undervalued.
W końcu zalanie rynków światowych tanim importem z Chin jest łatwe, jeśli waluta jest sztucznie utrzymywana poniżej wartości.
Artificially high prices for consumers.
Sztucznie zawyżane ceny dla konsumentów.
This allows us to ... ... build the whole set artificially.
To nam pozwala na zbudowanie... całego sztucznego planu.
However, if we finally count unborn children as human beings, then artificially induced abortion is an act of violence against the unborn child.
Jednak jeżeli w końcu zaczniemy traktować nienarodzone dzieci jak ludzi, wtedy sztucznie wywoływana aborcja stanie się aktem przemocy wobec nienarodzonego dziecka.
Nothing of this kind has been built there for twenty years and the nuclear industry needs a lot of public money in order to create a market artificially.
Żaden reaktor tego typu nie został tam zbudowany od dwudziestu lat, a przemysł jądrowy potrzebuje sporo pieniędzy publicznych w celu sztucznego wytworzenia rynku.
I consider it counterproductive to attempt to artificially diminish one particular mode of transport, in this case aviation, in favour of another.
Uważam, że próba sztucznego osłabienia konkretnego środka transportu, w tym przypadku lotnictwa, względem innych, przyniesie skutki odwrotne od zamierzonych.
Maybe the government engineered the blackout... ...then artificially inseminatedyour women with super sperm.
Może rząd zaaranżował zbiorową utratę świadomości, by zapłodnić wasze kobiety super spermą.
The new provisions will also protect passengers against unduly high airport charges and will restrict the practice by large airports of imposing artificially inflated prices.
Nowe zasady ochronią również pasażerów przed nadmiernie wysokimi opłatami lotniskowymi oraz ukrócą praktykę narzucania wygórowanych cen przez duże lotniska.
I voted for this motion for a resolution as Europe needs measures to ensure that food prices are not increased artificially by intermediaries involved in speculation.
Głosowałam za przyjęciem przedmiotowego projektu rezolucji, gdyż trzeba zadbać o to, by ceny żywności w Europie nie były sztucznie zawyżane przez spekulujących pośredników.
This means artificially creating new Russian citizens to be defended according to Medvedev doctrine, so preparing new international hotbeds of crisis.
Oznacza to sztuczne ustanawianie nowych obywateli Rosji, których następnie należałoby bronić zgodnie z doktryną Miedwiediewa, przygotowując w ten sposób nowe ogniska kryzysu międzynarodowego.
This will discriminate against Czech farmers, for example, or will oblige them to break up farms artificially into smaller units in order to get a subsidy.
Będzie to na przykład oznaczać dyskryminację czeskich rolników lub zmusi ich do sztucznego podziału gospodarstw na mniejsze w celu uzyskania dopłat.
The EU does not and never has advocated artificially putting up partitions, but has brought all Europeans to the same table by dismantling borders.
UE nie popierała nigdy sztucznych podziałów, lecz zbliżyła wszystkich Europejczyków poprzez zniesienie granic.
We are effectively maintaining a protectorate in Kosovo, as we do in Bosnia, for the sole purpose of artificially holding together a multi-ethnic state.
Skutecznie utrzymujemy protektorat w Kosowie, podobnie jak w Bośni, tylko po to, aby sztucznie utrzymać wieloetniczne państwo.
That is, too few barriers against products from emerging countries such as China, with its low wage rates, grossly undervalued currency and its artificially impoverished home market.
Stawiamy za mało przeszkód dla napływu produktów z krajów wschodzących takich jak Chiny z ich niskimi płacami, drastycznie niedowartościowaną walutą i sztucznie zubożonym rynkiem wewnętrznym.
This means that Chinese goods, which are already low priced because of low wages, become artificially lower still because of the low value of its currency.
Oznacza to, że towary chińskie, które są już i tak tanie z racji niskich wynagrodzeń, czyni się sztucznie jeszcze tańszymi z racji niskiej wartości waluty.
It would lead to a situation where large agricultural undertakings would, even at the cost of a greater bureaucratic burden, artificially split up in order to minimise financial losses.
Prowadziłoby to do sytuacji, w której duże gospodarstwa - nawet za cenę większych obciążeń biurokratycznych - sztucznie dzieliłyby się, aby zminimalizować straty finansowe.
Even where that candidate does have a true majority, doubts remain about the size of that majority, certainly where manifest attempts have been made to inflate it artificially.
Nawet, gdy za kandydatem stoi prawdziwa większość, pozostają wątpliwości co do rozmiaru tej większości, zwłaszcza, gdy dochodziło do sztucznych prób jej zwiększenia.
The Stalinist regime in the Soviet Union artificially provoked a food shortage to force Ukraine - but not only Ukraine - into its planned agricultural economy.
Reżim stalinowski w Związku Radzieckim sztucznie sprowokował brak żywności, żeby wymusić na Ukrainie - ale nie tylko na Ukrainie - planową gospodarkę rolną.
(LV) Ladies and gentlemen, the artificially provoked famine in Ukraine, or genocidal famine, is one of the greatest crimes against humanity in world history.
(LV) Panie i panowie! Sztucznie wywołany głód na Ukrainie, ludobójczy głód, jest jedną z największych zbrodni przeciwko ludzkości w historii świata.
It does not mean challenging the independence of the European Central Bank or artificially coordinating economic policy decisions, which must continue to be made according to the circumstances of each country.
Nie oznacza ona podważenia niezależności Europejskiego Banku Centralnego ani sztucznego koordynowania decyzji dotyczących polityki gospodarczej, które nadal należy podejmować zgodnie z okolicznościami właściwymi dla każdego kraju.