Uniwersalny słownik angielsko-polski Copyright by Wydawnictwo HaraldG (aut. Andrzej Kaznowski)

skr. they are -

Przykłady użycia

Przykłady dopasowywane są do haseł w zautomatyzowany sposób - nie gwarantujemy ich poprawności.

Now, when these things blow up, they're not going to do global ecological damage.
Kiedy te objekty eksplodują, nie spowodują szkód ekologicznych na skalę globalną.

TED

And they're not necessarily, you know, great ways of looking at the entire world.
A oni, no wiecie, niekoniecznie mają najlepszy ogląd sytuacji na całym świecie.

TED

And he said -- especially with legged-robots, because they're way too complicated.
Jak mówili - szczególnie dotyczyło to robotów kroczących, były zbyt skomplikowane.

TED

They're relieving congestion, and they're frankly starting to save some fuel.
Zmniejszają tłok na drogach i jeszcze przyczyniają się do oszczędności paliwa.

TED

That's how bioluminescence works -- they're talking with these chemical words.
Tak działa bioluminescencja -- bakterie rozmawiają za pomocą tych chemicznych słów.

TED

Maybe they already have, and they're not going to do anything.
A może nie zamierza z tym nic zrobić.

We want to know where went and what they're up to.
Chcemy wiedzieć gdzie przenisło się i co zamierza.

I want to deal with someone who knows what they're talking about.
Chcę mieć do czynienia z kimś, kto się na tym zna.

And I often look at things as though they're food.
I często patrzę na rzeczy jakby były jedzeniem.

And then they're up again at eight in the morning.
I potem wstają na 8 rano.

Report back to me before they're given to the children.
I zgłosić się do mnie, zanim wręczycie to dzieciom, zrozumiano?

They're just outside if you want to talk to them.
Jeśli chce pan z nimi pogadać, to są na zewnątrz.

They're to buy time for the women and children to get clear.
Mają kupić czas, aby kobiety i dzieci udały się w bezpieczne miejsce.

But maybe they're using me against myself, like you said before.
Może używają mnie przeciwko mnie samemu, tak jak mówiłaś.

You have to tell me exactly where they're going and when.
Musisz mi powiedzieć, dokąd jadą i kiedy.

Do you think they're going to let us out of here?
Myślisz, że pozwolą nam stąd wyjść? Nic ci nie będzie.

Perhaps they're thinking of some way to get your watch?
Nie wiem, może myślą jak zdobyć twój zegarek?

I never know what they're going to do or say.
Nigdy nie wiem co zrobią albo powiedzą.

No one takes care of themselves when they're in love.
Nikt nie przejmuję się sobą kiedy jest zakochany.

They think they're better than all the rest of us.
Oni myślą, że są lepsi niż my wszyscy.

We should probably head back so they're not looking for us.
Powinniśmy już wracać, żeby nas nie szukali.

Let us go back to bed if they're not coming.
Pozwól nam wrócić do łóżek, jeśli reszta nie przyjdzie.

They're looking to make a better life for themselves, and they did.
Próbują stworzyć sobie lepsze życie i robią to.

They're back together, and me daughter has a chance to be happy.
Są znowu razem i moja córka ma szansę na szczęście.

And now they're going to use me to get to you.
Teraz użyją mnie, by dostać się do ciebie.

I know you think things are over between us, but they're not.
Wiem, że według ciebie między nami skończone, ale tak nie jest.

Like they know what they're going to do with them.
Żeby chociaż wiedzieli, co mają z nimi zrobić.

But you got to call for help because they're all dead.
Ale dostałeś się zawołać o pomoc ponieważ oni są wszyscy martwi.

And they're trying to do the same thing to me.
A teraz próbują zrobić mi to samo.

Whatever they're up to has got nothing to do with me.
Cokolwiek zamierzają, nie ma to nic wspólnego ze mną.

They don't want the kids to say what they're really thinking.
Nie chcą, żeby dzieci mówiły co naprawdę myślą.

They're just happy to have us out of the house.
Są wystarczająco szczęśliwi, że nie ma nas w domu.

Yeah, they're doing some new building on the north side of town.
Tak. Stawiają nowy budynek w północnej części miasta.

Now they're living together and they'll probably have a baby.
Teraz mieszkają razem i będą mieć prawdopodobnie dziecko.

Well, then maybe I should help them find what they're looking for.
Więc może pomogę im znaleźć to, czego szukają.

Finally, someone around here who knows what they're talking about.
Wreszcie jest ktoś, kto wie czego chcemy.

But at least they're not talking to me about it.
Ale przynajmniej mnie o tym nie mówią.

And when they're ready to come out, God help us all.
A kiedy będą gotowi zaatakować, Boże dopomóż nam wszystkim.

They're going to want to know why you did it.
Będą chcieli wiedzieć, dlaczego to zrobiłeś.

The point is they're going to say it about you.
Chodzi o to, że będą tak mówić o tobie.

What if they're already waiting for you on the other side?
Co, jeśli już ciebie oczekują po drugiej stronie?

Sometimes people aren't where they say they're going to be.
Czasami ludzie nie są tam, gdzie mówili, że będą.

And they're waiting right now for us at the Met.
Czekają teraz na nas w Metropolitan Opera.

Tonight, they're going to see you with their own eyes.
Czemu Simone się chowa? Dziś wieczorem, zobaczą cię na własne oczy.

Women are so beautiful when they're about to make love.
Kobiety są tak piękne kiedy zamierzają się kochać.

They love each other and they're going to make it.
Kochają się i wszystko im się ułoży.

I've only got two men on tonight and they're both out in the field.
Mam dziś do dyspozycji tylko dwóch funkcjonariuszy i obydwaj są teraz w terenie.

I have a few things to say, and you might just think they're important.
Mam parę rzeczy do powiedzenia, możecie uznać je za ważne.

My parents are still married and I guess they're happy.
Moi rodzice się nie rozwiedli i chyba są szczęśliwi.

Tell them they're dead and just hope they'll go away?
Mówisz mu, że jest martwy i masz nadzieję, że sobie pójdzie?

What, like someone think they're doing our job for us?
Myślisz, że ktoś odwala naszą robotę i mówi nam:

People think they're on this earth just to be happy.
Niektórym się wydaje, że żyją tylko po to, żeby być szczęśliwym.

No, but I seem to feel better when they're not around.
Nie, ale czuję się lepiej zdala od ludzi.

They're not getting her back. Just tell me where she is.
Nie dostaną jej z powrotem. Powiedz, gdzie ona jest.

Don't they know they're making love To one already dead?
Nie wiedzą, że kochają kogoś już martwego?